Дикая звезда (Коултер) - страница 74

— Какая прекрасная новость, дорогая. Вы уже повидались с Сентом?

— Он побывал у меня вчера и подтвердил то, на что я надеялась. — Чонси хихикнула:

— Вы бы посмотрели на Мэри — она буквально повисла на нем, рассказывая, что она об этом думает, и инструктируя, как следует поступать. Он посмеялся над нею и посоветовал поскорее выходить замуж за Люкаса.

— Он сказал, все хорошо? — спросила Байрони.

— Сент убеждал меня, что я здорова как лошадь.

Потом подмигнул мне и сказал, что я могу продолжать заниматься всем, чем обычно, пока он не скажет, что пора остановиться, — противный.

— Держу пари, Дел был счастлив это услышать! — сухо заметила Агата.

Чонси немного покраснела, затем засмеялась.

— Мой дорогой муж сказал: «Ах, наконец-то я увижу плоды своих трудов», — это его точные слова. Агата.

— У него было много работы, Чонси? — спросила Байрони.

Обе женщины пристально посмотрели на нее и разразились громким хохотом.

— Как и подобает при такой бойкой жене, дорогая Байрони, — ответила Агата, хлопнув Байрони по колену. — У Дела осталось мало сил для работы!

Чонси видела, что Байрони так и не поняла, над чем они смеялись, и быстро проговорила:

— Вы должны принести к нам Мишель. Мне пора привыкать к детям, а она такая хорошенькая. Я думала, вы принесете ее сегодня.

— У нее.., она простужена. Ирен считает, что ее нельзя выносить из дому.

— Сент уже посмотрел ее? — спросила Агата.

— Нет. Айра.., я думаю, в этом нет необходимости.

Как странно, подумала Чонси после того, как ее подруги ушли. Байрони действительно не поняла их шутки. В самом деле, так много происходящих вокруг Байрони вещей просто не вяжутся друг с другом. Есть что рассказать мужу вечером после ужина.

— Она просто не поняла. Дел. Я, конечно, понимаю, наши шутки, может быть, были не вполне уместными, но — видит Бог — все мы замужние женщины.

Дел отложил вилку и поднял глаза на жену.

— И потом ее ребенок. Дел. Она ни разу не взяла его с собой к нам. Фактически в тех редких случаях, когда я видела Мишель, всегда рядом торчала Ирен.

Все это очень странно.

— Возможно, ты преувеличиваешь, любовь моя.

— Может быть, — нехотя согласилась Чонси.

— Я говорил, что Айра становится настоящим занудой? Он всегда был молчаливым, а сейчас оживляется, только когда говорит о ребенке. Как ты думаешь, я стану таким же?

Он поднял ладони, увидев озорной блеск в ее глазах.

— Молчу, молчу, я уже стал полным занудой!

Когда родится ребенок, я исправлюсь!

— Я была бы просто счастлива!

Поздно вечером, прижавшись щекой к плечу мужа, Чонси сонно пробормотала:

— Меня беспокоит Байрони, Дел. С нею что-то не так, я уверена. Порой я думаю, что, если бы пригласила ее, она поселилась бы у нас.