Смертельная ртутная ложь (Кук) - страница 161

Я, как возможный свидетель, провел чересчур короткую ночь на соломенном тюфяке в вонючей камере Аль-Хара.

– Вши, блохи и клопы приветствовали мой визит.

– А сейчас вы расскажете мне, почему мои люди нашли вас в эпицентре очередного побоища.

– Кто-то воззвал о помощи, и ваши бандиты возникли почти сразу. Я просто потрясен. – В старые времена стража двинулась бы в противоположном направлении – избежать возможного столкновения, в котором могли бы оказаться пострадавшие. – Но мне послышалось, будто вы сказали, что все разъяснилось наилучшим образом.

– Я имел в виду лишь то, что вы лично никого не резали на куски. Свидетели утверждают, что вы возникли на месте преступления после того, как затихли предсмертные крики. Я желаю знать, почему произошло то, что произошло. И как вы очутились там.

– Грэндж Кливер.

– Ах вот как! – Он подождал продолжения и, не дождавшись, сказал: – Не вижу никакой связи. Может быть, вы изволите просветить меня? Могу вам сказать: трупы выглядят так, словно для убийства была использована самая черная из всех черных магий.

Я кивнул, хотя и не верил, что там присутствовала магия.

– Это бессмысленно.

Кто-то явно хотел выдать их смерть за ритуальное убийство. Я был убежден, что Робин и Пенни организовали свидание с судьбой через агентство, именуемое «Грэндж Кливер», которое, однако, постаралось направить следствие по ложному пути в сторону Маренго Северная Англия. Это заставляло меня думать, что Эмеральд Дженн нашла убежище у Маренго, а Кливер желал, чтобы мы выковырнули ее оттуда.

– Интересно, почему у меня создается впечатление, что вы, Гаррет, не до конца со мной искренны?

– Что? Какого черта вам от меня еще надо? Когда я отвечаю на ваши вопросы, вы злитесь. Не отвечаю – снова злитесь. Для этого я мог бы остаться дома и препираться с Покойником.

– Вы отвечаете на вопросы, но мне кажется, вы все время говорите вовсе не то, что мне надо.

Я сделал глубокий вздох. Нам предстоял период длительного бесполезного бодания, дарящий столько радостей людям наших профессий. Я опять вздохнул…

В помещение ворвался крошечный, внешне безобразный полукровка. Он бросил на меня такой взгляд, словно я не имел права торчать в кабинете Тупа.

– Привет, Шустер, – сказал я. Шустер не удостоил меня ответом.

– Началось, – объявил он Тулу.

– Будь они прокляты. – Туп мгновенно утратил интерес к такой крошечной козявке, как я. Видимо, на горизонте появилась более жирная добыча. Но все же он одарил меня взглядом и бросил «Зов»!», направившись вслед за шефом секретной полиции, который уже успел умчаться прочь. На ходу Туп заявил: