— Вставай, сынок, вставай, — мать трясла мальчика в кровати. — Пора в школу идти.
— Не хочу, — капризно протянул мальчик.
— Майор, твою мать, очнитесь, майор! — кричал солдат прямо в ухо Керку, что есть силы тряся его за плечи.
— Да, мама, сейчас...
— Какая я вам «мама», майор?! Вставайте!
Наконец до Керка дошло, где он и что с ним. Он с трудом разлепил глаза. На востоке уже почернело, приближалась ночь. Тело все болело, но переломов вроде нет, бронежилет выдержал, и при падении от взрывной волны он ничего не сломал. Только вот в ушах сильно звенело, а в глазах чуть-чуть двоилось, и какой-то белесый туман застилал глаза. Очень сильно хотелось пить; казалось, во рту побывал целый курятник.
— Сейчас, солдат, уже встаю. — Попытка встать тут же отозвалась болью в голове и рвотным позывом.
— Я понимаю, майор, но нужно вставать, посидите немного и попробуйте встать. Вот вода, а я пока других поищу.
Керк сел и обнаружил, что в бессознательном состоянии его мочевой пузырь облегчился прямо в штаны, но это не вызвало у него никаких эмоций. Как и то, что рядом с ним лежал майор Свен Портер, а точнее, верхняя часть его туловища, присыпанная землей.
Он точно помнил, что до бомбежки майор убежал от него довольно далеко, но взрыв положил его останки рядом с ним, и из его открытого рта вылезало большое, противное на вид насекомое, уже отложив свои личинки в мозг.
Двадцать солдат ходили по неузнаваемому полю, большинство каменистых холмов осыпалось, повсюду были громадные воронки. Даже лес на несколько километров вокруг превратился в какой-то пустырь. Они подходили к каждому телу и осматривали его, пытаясь найти живых. В большинстве случаев солдаты даже не нагибались, чтобы проверить это, и сразу уходили к другим.
— Солдат, — слабым голосом позвал Керк ближайшего от себя солдата.
— Слушаю вас, господин майор...
— Сколько человек уцелело?
— На этот момент пятьдесят шесть человек, вместе с вами.
— А шердманы, где они?
— Ушли на север, к горам.
— Сколько времени вы уже ищете?
— Они — уже третий час, перепахали все наши позиции в поисках живых.
— Что значит — они, а ты тогда...
— А я сюда тридцать минут назад пришел.
— Постой, постой, — прищурился Керк, пытаясь вспомнить. — Ты один из тех, кто ушел вместе с сержантом Сазерлендом!
— Да, рядовой Ниро Млечин, к вашим услугам!
— Ну и как все произошло? — спросил Керк, он встал и держался за плечо солдата, чтобы не упасть. В глазах мутилось.
— Даже не знаю, как. Прибежали мы, — начал рассказывать Млечин, — сели в засаду и ждем. Тут колонна танков идет, первые мы пропустили, а в последние всадили ракеты! А третий с краю как возьмет и долбанет по впереди идущему, у того аж башня отлетела! Перезаряжаем в темпе «иглы» и пускаем по новой. Уже в другие танки. Но они даже не долетели, их подорвали еще на подходе, представляете!