Адепт (Куртц, Харрис) - страница 67

Казалось, по залитой светом зале прошла тень – словно туча набежала на солнце. В углу, где находился Адам, соткалась тьма, обернувшись вокруг него дымной спиралью.

Перегрин поперхнулся и протер глаза, но тьма не исчезала, а колыхалась в воздухе, словно облако ядовитого газа. Забыв об осторожности, Перегрин ринулся в ту сторону.

– Адам! – резко выкрикнул он.

Его старший товарищ повернул голову; на лице его не было заметно ничего, кроме удивления. Уже на середине залы Перегрин остановился, поскольку тьма разом исчезла. Он стоял, ощущая себя дурак дураком.

– Что случилось, Перегрин? – спокойно спросил Адам.

Перегрин неловко переминался с ноги на ногу под любопытным взглядом голубых глаз леди Элисон.

– Прошу прошения, – сказал он ей. – Я искал сэра Адама, но дело может и подождать…

Позже, когда они с Адамом возвращались на машине в Стратмурн, он рассказал о виденном.

– Представления не имею, что это было, – признался он. – Раньше я ничего подобного не видел. Как бы сказать… почти разумная субстанция, возможно, какая-то разновидность стихийной силы. Словно энергия, сгущающаяся перед ураганом или торнадо. И это было определенно враждебным, а вы были в самом его центре.

Адам выслушал это не перебивая.

– Адам, вам грозит какая-то опасность? – спросил Перегрин, когда молчание затянулось.

Лицо Адама было сурово, рот крепко сжат.

– Если и грозит, ей предстоит обрести какой-то облик.

– У вас есть враги, о которых вы знаете? – настаивал Перегрин.

– Да. А у кого нет? – буркнул Адам. Потом лицо его смягчилось. – Послушайте, я ни на секунду не сомневаюсь, что вы видели проявления какой-то надвигающейся угрозы. Но я давно взял за правило не тревожиться до тех пор, пока не будет ясно, чего именно я должен опасаться. Иными словами, – сухо добавил он, – довлеет днесь злоба его.

– Ладно, – тяжело вздохнул Перегрин. – По крайней мере я вас предупредил. – И я сделаю все , добавил он про себя, чтобы помочь вам, если от этого будет какой-то толк…

Глава 8

Двадцать седьмого, в субботу, после заката, с вершин трех холмов Элидона на узкие улочки пограничного городка Мелроуз сполз холодный сырой туман. В сумерках туман густел, превратив уличные огни в призрачные кляксы. Очень скоро туман стал таким плотным, что ничего не было видно на расстоянии больше нескольких ярдов. Знаменитые руины аббатства Мелроуз совершенно пропали из виду.

Вскоре после восьми белая патрульная машина с гербом областного полицейского управления Лотиана на передней дверце с шумом спустилась по булыжной мостовой извилистой Эбби-стрит и притормозила у въезда в аббатство. Офицер за рулем заглушил мотор, опустил стекло и прислушался, а его спутник вышел из машины и посветил фонариком в сырую мглу за воротами. Казалось, туман в луче света только сгустился, но тишина успокаивала. Удостоверившись, что все в порядке, офицер вернулся в теплый салон, и патруль продолжил свой путь.