Скандал (Квик) - страница 128

— Да. Эшбрук пригласил меня на первый вальс. Саймон, я хочу кое-что рассказать вам о нем…

— И что же именно? — Саймон внимательно смотрел на нее поверх бокала.

Эмили остановилась перед изящной китайской картиной, изображавшей могучих лошадей и необычно одетых воинов, и принялась пристально изучать ее в свои очки…

— Ричард и есть тот человек, которого я, как мне тогда казалось, любила пять лет назад… тот, с которым я тогда сбежала.

— Но вы ведь ни с кем никогда не сбегали пять лет назад, — спокойно заявил Саймон. — По-моему, я вам уже объяснял, что никакого несчастного происшествия в вашей жизни нет и никогда не было.

Эмили в изумлении повернулась к нему.

— Но, Саймон… А, понимаю, — проговорила она, внезапно осознав и одобрив его игру. — Это и есть ваш план по успешному представлению меня в свете? Мы нашли дерзкое решение проблемы скандала. Мы просто будем отрицать, что он вообще был когда-нибудь!

— Совершенно верно.

— Блестящий подход. — Она задумчиво нахмурилась. — А если Ричард что-нибудь расскажет сам?

— Не думаю, чтобы он пошел на это. Эмили, чуть поразмыслив, кивнула:

— Пожалуй, вы правы. Я полагаю, это было бы несколько неловко для него.

Уголки губ Саймона мрачно искривились, золотые глаза вспыхнули.

— Даже больше чем неловко. Скорее очень опасно.

— Да, ему же надо беспокоиться и о своей собственной репутации.

— Помимо всего прочего.

Эмили снова кивнула и возобновила кружение. Она еще раз скользнула по Саймону испытующим взглядом:

— Надеюсь, вы не ревнуете к Эшбруку, нет?

— По поводу несуществующего несчастного происшествия или потому что он танцевал сегодня с вами вальс?

— И то, и это… — с надеждой произнесла Эмили. От подобной возможности у нее екнуло сердце.

— А мне следует ревновать? — Голос Саймона был совершенно бесстрастен.

— Нет, ни на одну секунду, — великодушно заверила его Эмили. — Пять лет назад я совершила глупейшую ошибку. Честно говоря, как только мы покинули Литл-Диппингтон, я почти сразу же поняла, что на самом деле вовсе не хочу выходить замуж за Ричарда. Просто было так чудесно лететь самым романтическим образом к границе, слушая, как Ричард читает свои самые красивые стихи. Но мне скоро пришлось себе признаться, что я не люблю его. Я просто не могла тогда выйти за него замуж.

— А сегодняшний вальс? Вы, случайно, не обнаружили в себе каких-нибудь новых чувств, когда он держал вас в объятиях?

— Нет. — Эмили откинула голову, размышляя о своих ощущениях во время первого вальса… — Нет. Совсем другое. Это больше походило на встречу со старым знакомым, с которым давно не виделись.