Скандал (Квик) - страница 58

— А теперь он нашел способ вынудить тебя отдать ему дом, — заключил Чарльз, свирепо глядя на сестру. — Но раз он так богат, почему бы ему не выкупить его обратно?

— Положим, тут дело принципа. Он считает, что я ему должен этот дом. Говорю вам, он жаждет мести. Да и понимает, наверное, что я не продам Сент-Клер-холл даже на самых выгодных условиях.

— Но почему? — нетерпеливо спросил Чарльз. — Мы тут все равно почти не живем. — Кроме Эмили, конечно.

Бродерик снова огляделся, любуясь убранством красивой комнаты:

— Самый лучший дом, какой когда-либо был у Фарингдонов! Лучше, чем все приобретенное моим отцом или дедом или самим бароном, черт его побери. Я преуспел больше любого из них. Первый Фарингдон, который чего-то добился. И Сент-Клер-холл тому доказательство.

Девлин скользнул взглядом по бледному лицу Эмили:

— Положение и вправду очень неприятное. Блэйд не из тех, от кого можно отмахнуться. Эмили, неужели ты так глупа, чтобы потерять голову от Блэйда?

— Да она уже ее потеряла, — пробормотал Чарльз. — Посмотри на нее. Не сомневается, что этот тип мечтает на ней жениться. Именно так он ей и скажет, уговаривая сбежать. Она ему поверит, как поверила Эшбруку. Господи, ну и заварушка. Нам бы надо ее запереть.

— Не будь идиотом! — выпалила Эмили. — Я сумею сбежать из любой комнаты в этом доме. — Она горделиво выпрямилась, ярость пожаром разливалась по ее жилам. — Вот увидите. Блэйд собирается просить моей руки, а я собираюсь выйти за него замуж.

— Ты ему не нужна, девочка. Во всяком случае, не в качестве жены. Разве не ясно? — Чарльз раздраженно покачал головой. — Не собирается он завтра просить твоей руки. Он намерен шантажировать отца.

— Он сделает мне предложение по всем правилам, черт подери! — парировала Эмили звонким от напряжения голосом. — Я знаю его!

Бродерик тяжко вздохнул:

— Нет, Эмили, ты его не знаешь. Его никто не знает. Ты не слышала, что говорят о Блэйде в клубах. Он окутан тайнами. И чертовски влиятелен. Утверждают, что он прижал к ногтю даже таких людей, как Канонбери и Пеппингтон. Единственное, в чем все уверены, — это то, что он очень богат и очень опасен.

— Не говори ей таких вещей, отец, — пробормотал Девлин. — Он только станет для нее еще привлекательнее. Ты ведь знаешь ее романтическое воображение…

— Послушай меня, Эм, когда дело касается финансов, ты же разумная девочка, — примирительно сказал Бродерик. — Надеюсь, ты будешь разумной и тут. Это не какая-то идиотская романтическая выдумка. Это реальность. На карту поставлено твое будущее. Блэйд играет в старую игру, хотя, должен заметить, люди его положения обычно в нее не играют. Обычно какой-нибудь разорившийся мерзавец предлагает прекратить свои ухаживания за дочерью, если домашние выложат ему за это кругленькую сумму.