Семейный мужчина (Кренц) - страница 204

— Я так и знал. — Люк отложил вилку, встал и похлопал ее ладонью по спине. — Эта старая ведьма всерьез начинает действовать мне на нервы.

— Она не старая ведьма, — выдохнула Кейти. Ей удалось отдышаться. — Джастина просто волнуется, вот и все.

— Эта женщина постоянно сует нос не в свои дела и при этом полагает, что может руководить чужой жизнью. Черт, сегодня вечером все из рук вон плохо. Я так и знал, что катастрофа неизбежна. — Он еще раз хлопнул Кейти по спине и снова сел. — И что же ты мне ответишь?

— Что ты сказал?

— Ты слышала. — Люк свирепо нахмурился. — Каков твой ответ?

Кейти поняла, что таким образом он делает ей предложение. Ее глаза расширились от негодования.

— Я не слышала вопроса.

— Проклятье, тебе отлично известно, о чем я спрашиваю. Ты намерена выйти за меня замуж или нет?

Кейти бросила салфетку на стол.

— Люк Гилкрист, это просто неприлично — делать женщине предложение подобным образом. Тебе должно быть стыдно за свое поведение. От Гилкриста я ожидала большего.

— Да? И чего же ты ждала?

— Роз и шампанского. Может быть, лунной Дорожки на пляже. Ну, я даже и не знаю. Во мне нет тяги к театру. — Кейти нахмурилась. — И скажу тебе кое-что еще. Из всего этого мне ясно, что я не заслужила настоящего предложения руки и сердца. Где чувства и цветы? Почему ты не на коленях? Ты полагаешь, что я не стою таких усилий?

— Усилий? — Люк вышел из себя. — Ты считаешь, что все это не стоило мне никаких усилий? — Широким жестом он обвел переваренные макароны и мокрый шпинат. — Я трудился, как раб, вынося этого тирана Дэлтона. Предполагалось, что он должен научить меня, как приготовить блюда для гурманов. И сегодня всю вторую половину дня я вкалывал на кухне, чтобы угостить тебя этим ужином. И за все это заслужил такую благодарность? Кейти была заинтригована.

— Ведь на самом деле ты не умеешь готовить, так?

— Я не знаком ни с одним Гилкристом-кулинаром. Во всяком случае, способным приготовить те блюда, которые ты имеешь в виду. Но, черт меня подери, я же старался. И хочу благодарности за это.

— Ты великолепно поработал. Люк.

— Не надо меня гладить по головке. Просто скажи, выйдешь ты за меня или нет, чтобы мы могли приступить к суфле.

— Ладно. Я выйду за тебя замуж.

Люк выглядел ошеломленным.

— Ты не шутишь?

— Нет. Но мне хотелось бы отметить, что тебе не стоит обвинять шеф-поваров ресторанов корпорации в излишней темпераментности. Ты хуже любого из них.

— Повтори еще раз.

— Я выйду за тебя замуж.

Из глаз Люка тут же улетучились раздражение и неуверенность.

— Господи, не могу поверить. Я дам прибавку Бенедикту Дэлтону.