— Только города? Вот так так! Вы меня недооцениваете, Филлис. На меньшее, чем судьба свободного мира, я не соглашусь транжирить свои таланты.
— Чрезвычайно близоруко с вашей стороны, — обронила мисс Дартмур и выскочила из магазина.
Пройдя за прилавок, Ньюлин спросил озабоченно:
— Что-то не так?
— Нет, все как всегда. Мэр очень заботится о будущем пристани, — ответила ему Чарити, успокаиваясь.
— Лучше бы она больше заботилась о том, чтобы Хэнк Тиберн задержал Гвендолин Питт, — проворчал Ньюлин.
— Гвендолин Питт не делает ничего незаконного, — мягко возразила ему Чарити.
— Как же, не делает! — недоверчиво буркнул помощник, отхлебывая прохладный коктейль. — Мэр поначалу довольно упорно пыталась избавиться от этих вояджеров, когда они впервые пришли в город. Вспомните, как в начале июля она постоянно засылала к ним Тиберна с заявлениями о нарушениях санитарного состояния и безопасности.
— Да, я помню, — согласилась Чарити.
— А потом она почему-то оставила их в покое.
— И это было очень мудро с ее стороны, — подхватила Чарити убежденно. — Просто Филлис поняла очевидную истину, что ей ничего не остается, кроме терпеливого ожидания. В любом случае вояджеры разойдутся, после того как космические корабли не прилетят.
— Может быть, разойдутся, — с сомнением произнес Ньюлин. Уголки рта его напряглись. — А может быть, и нет. Люди могут вести себя более чем странно в таких делах. Если вам интересно мое мнение, то я думаю, что Гвендолин Питт есть за что ответить. И кто-то должен обязательно заняться ею, иначе случится несправедливость, чудовищная несправедливость.
Не было еще четырех часов, когда Илиасу надоело пылить перьевой щеткой, подаренной ему Чарити. Он отложил щетку в сторону и сказал Отису:
— Видит Бог, я пытался прибраться здесь. Но я все же думаю, что Чарити не права. Немного пыли, по-моему, только придает налет пикантности такому месту.
Отис буркнул в ответ что-то невнятное.
— И ни одного покупателя за целый день, — продолжал Илиас. — Я думаю, что их наплыв сегодня уже прошел. — Он подошел к жердочке, где сидел, нахохлившись, Отис. — Ты не хочешь отправиться посмотреть, как у Юппи идет ремонт его карусели?
Попугай заинтересованно качнул головой и после небольшой паузы с королевским достоинством перебрался к Илиасу на плечо.
Выйдя из магазина, Илиас повернул за угол и направился к дальнему концу пристани. Сегодня у него было на редкость прекрасное настроение. Волнующее предчувствие чего-то значительного, охватившее Илиаса вчера вечером, все еще не проходило, даже несмотря на то что сбылись его предположения насчет Рика Свинтона.