Сам шлюз походил с виду на тяжелую хромово-стальную дверь в гигантском подвале банка. Через нее могли пройти рука об руку двадцать человек и еще осталось бы место для полдюжины других рядов по двадцать, один поверх другого.
— Тебе лучше облачиться, — сказал вместо приветствия Грэди. Он казался почти разочарованным тем, что Дэвид явился.
Он показал на ряд шкафчиков по одну сторону от шлюза. Дэвид увидел что перед каждым шкафчиком на вешалках висят пустые скафандры разных ярких цветов, с повешенными на крюках чуть повыше их прозрачными шлемами. На груди у скафандров красовались выведенные по трафарету фамилии.
— Не эти! — отрезал Грэди. — Разве не видно, что они принадлежат людям? Белые, в конце.
Он всегда злится? — гадал Дэвид. Или только на меня?
Он быстро подошел к концу ряда и шагнул в открытую спину белого скафандра. Охранник помог загерметизировать швы, когда Дэвид надел шлем и подсоединил его к металлическому ошейнику.
— Я подожду вас здесь, — сказал он, когда Дэвид неуклюже потопал обратно к шлюзу.
Грэди облаченный в броский зеленый скафандр, сидел в кабине ближайшего к люку шлюза желтого трактора. Дэвид неуклюже влез в желтых сапогах по металлическим ступенькам и сел рядом со штейгером. И прощально помахал охраннику, казалось, слишком смущенному чтобы помахать в ответ.
— Долго же тебе понадобилось облачаться, — проворчал Грэди. — Надень этот ранец жизнеобеспечения. Он ткнул пальцем скафандра в покоившийся между сиденьями белый металлический ранец.
— Разве кабина не загерметизирована? — спросил Дэвид, с трудом просовывая руки в ремни ранца.
— Нет, черт возьми, — ответил Грэди. — Ты думаешь мы проводим весь день сидя здесь, словно шоферы? Мы должны выбираться из кабины и пачкать свои перчатки — десять, двадцать раз в день.
Нельзя же тратить весь день на дегерметизацию этой проклятой кабины каждый раз, когда нам надо вылезти.
— Понимаю, — на это-то Дэвид и рассчитывал. — Но ведь в этих баллонах за сиденьем довольно скудный запас воздуха, не так ли?
— Да, да. А теперь спусти закрылье шлема, и поехали.
— Я, кажется, не могу подсоединить шланги, — сказал Дэвид.
С раздраженным кряканьем Грэди выхватил воздушные трубки из ранца Дэвида и воткнул их в гнезда на ошейнике скафандра.
— Вот. Хочешь, чтобы я тебе и нос вытирал?
— Спасибо, — поблагодарил Дэвид, игнорируя сарказм. Он проверил датчики на запястье скафандра, опустил закрылье и загерметизировал скафандр. — У меня все готово.
Грэди сделал то же самое и завел тяжелый электромотор трактора. Тот работал скорей на атомной тяге, чем подпитывался от батареи. В глубине недр каждого трактора прятался за тяжелым свинцовым щитом свой собственный миниатюрный источник энергии изотопов.