Нежное прикосновение (Крэн) - страница 114

Горячий туман у нее в голове начал постепенно рассеиваться. Она поняла, что между ними произошло «то самое». Акт совокупления, супружеская любовь. Она исполнила свой «долг». И это было так чудесно! Даймонд взглянула на Беара, увидела на его лице блаженство и уснула с улыбкой на устах, отдавшись во власть приятному изнеможению.

Проснувшись какое-то время спустя, она почувствовала рядом его тепло и открыла глаза. Беар лежал, опершись на локоть, и смотрел на нее. Этот исполненный нежности взгляд согрел ее всю, с головы до пят.

— Ох! — Она вскочила на постели и потянулась к простыне, чтобы прикрыться, но он удержал ее.

— Я уже видел все, что только можно увидеть, милая. Так сказать, произвел инвентаризацию. — Посмеиваясь, он преодолел сопротивление девушки и опять уложил ее в свои объятия. — И должен сказать, что мне крупно повезло.

Она покраснела до самых корней волос.

— Послушай, Макквайд…

— Беар. — Он усмехнулся над ее отчаянными попытка ми соблюсти приличия.

— Послушай, Беар, я не совсем привыкла…

— Лежать с мужчиной в чем мать родила после бурного акта любви? Надо думать. — В его глазах цвета меди вновь зажглись огоньки страсти. — Полагаю, ты еще меньше привыкла к тому, чтобы мужчина покусывал твое тело… — он продемонстрировал это на ее шее, пропустив мимо ушей потрясенный вздох девушки, — ласкал твою грудь, — он сделал и это, — и обхватывал тебя ногами.

— П-пожа-алуйста… — Она остановила его руку.

— Пожалуйста что? Продолжать? Остановиться? — В глазах его вспыхнули озорные искорки. — Это просто, милая. Если хочешь, чтобы я прекратил, скажи только одно слово.

— Какое?

— «Нет». — Он нагнулся к ней. — Ну же, скажи: «Не-е-ет».

Даймонд упрямо молчала и смотрела на него в упор.

— Я не умею отвечать на грубую силу.

— А на что ты умеешь отвечать? — Беар отпустил ее. — Ах да, вспомнил! — Он нагнул голову и принялся покусывать и дразнить языком ее сосок, заставив его затвердеть и подняться. — Просто скажи «нет».

— Какой же ты зверь! — проговорила она, гоня прочь смущенную улыбку.

— Голодный зверь, — усмехнулся он, — зверь, который знает только одно слово. Таких слов, как «не надо», «прекрати», я не знаю. — Беар снова прикусил ее сосок.

— Что ты… о-оу…

— Такие восхитительные изгибы!

Она смотрела, как вольно он обращается с ее обнаженным телом, и млела от удовольствия.

— Какие бедра! А ноги… длинные и прохладные. Точеные коленки, — бормотал он, целуя, щекоча девушку.

— О-о-о, Беар…

— Просто скажи «нет», — засмеялся он. — Сильные, гладкие икры. Тонкие лодыжки. Симпатичные маленькие ступни.