Много шума и... ничего (Калинина) - страница 72

Пока красавчик вытирал салфеткой брюки, я лихорадочно придумывала тему для беседы, которая могла бы помочь мне остаться.

— Говорят, недавно море выкинуло на берег отрезанную мужскую голову, — наконец сказала я.

Длинноволосый вздрогнул и опасливо глянул на меня. В ответ я соблазнительно улыбнулась, повела плечом и облокотилась о чье-то колено, что позволило платью распахнуться прямо от талии. Красавец мгновенно забыл про свои брюки и предложил мне сесть.

— Даниил, — представился он. — Можно просто Дан. А что делает такая ослепительная девушка в одиночестве среди этого сброда? — спросил он, отдавая должное моему платью, удачному гриму и блестящим нитям в моих волосах. — Хочешь коктейль взамен пролитого? Я даже доволен, что ты выплеснула мне на брюки эту дрянь из своего стакана. Понимаешь, я задумался об одном деле, поэтому сразу и не обратил внимания, какая красавица стоит передо мной.

Коктейль я выпила — надо же было чем-то себя занять. Дан оказался весьма разговорчивым и, раз напав на тему, не слезал с нее. Беда была в том, что трудно было направить его речь в нужное мне русло.

Необходимо было умудриться вставить хоть слово, а этого как раз мне и не удавалось. Он болтал без умолку, совершенно не обращая внимания на то, слушаю я его или нет.

— Надоело болтаться без дела, — проникновенно говорил он, подливая мне шампанское. — Папаша давно уже на меня наседает, чтобы я занялся делом. И вчера вечером меня осенило, чем бы я хотел заниматься.

Я невольно вздрогнула, вспомнив про вчерашний вечер, но он этого не заметил, всецело поглощенный своим замыслом.

— Хочу открыть музей, — сообщил он, низко наклонившись ко мне и ловко подбрасывая какую-то таблеточку в мой бокал. — Не бойся, это тебе не повредит.

Я всегда говорила, что шампанское плохо влияет на меня. В нормальном состоянии я ни за что не стала бы глотать какие-то подозрительные таблетки, да еще полученные от этого странного человека. Но тут на меня словно нашло затмение, и я покорно проглотила жидкость. После этого все стало легко.

Его девица, вернувшись из бара и увидев, что место занято, не устраивая скандала, перешла в пользование приятеля Дана. Это заставило меня призадуматься о том, что времени на выпытывание дальнейшей судьбы обезглавленного трупа у меня, пожалуй, не так уж и много. Стоит появиться какой-нибудь смазливой конкурентке, и я, чего доброго, отойду на второй план. Надо было срочно уводить мою жертву в уединенное местечко, где мне никто не смог бы помешать.

— Покажешь мне музей? — храбро поинтересовалась я, предположив, что в ночной час он будет достаточно уединенным.