Но в эту секунду дверь гостиной открылась.
Дворецкий Ньюмен почтительно осведомился:
— Не желаете ли чаю, мисс Лила?
Мистер Хопторн инстинктивно разжал руки, и девушка смогла наконец высвободиться.
Бросив на Ньюмена благодарный взгляд, она выбежала из гостиной и, стремительно поднявшись наверх, бросилась к себе в спальню.
Захлопнув дверь, она привалилась к ней спиной, дрожа и задыхаясь. Сердце бешено колотилось, губы пересохли.
Няня стояла на коленях у дорожного сундука и складывала в него вещи. Обернувшись на шум, она встревоженно спросила:
— Что случилось, дорогуша? Кто вас так расстроил?
— Скорее, няня! — душераздирающе прошептала Лила. — Мы должны уехать… как можно скорее! Обязательно!
Она твердо знала: если ее заставят выйти замуж за Джона Хопторна, она покончит с собой.
Лила с няней покинули дом ранним утром следующего дня.
Девушка была уверена, что сэр Роберт крепко спит, поскольку накануне пил даже больше обычного. Вечером, за обедом без посторонних, он был с ней гораздо любезнее, чем днем раньше.
Хотя после сцены с мистером Хопторном Лиле больше всего хотелось запереться у себя в спальне и никого не видеть, она сознавала — это было бы ошибкой.
Чтобы вырваться из этой ужасной ловушки, которая вот-вот захлопнется, ей следовало быть умной и дальновидной.
— Помоги мне, папа! — молила она.
Ей сейчас казалось, что только отец мог бы понять, в каком опасном положении она оказалась.
За обедом она старалась как можно естественнее вести разговор с сэром Робертом о покупках, которые ей нужно будет сделать.
— Боюсь, отчим, это будет стоить немалых денег!
Сэр Роберт засмеялся.
— Не думаю, что тебе удастся меня разорить! Но ты действительно слишком долго носила траур, поэтому теперь тебе хочется иметь красивые наряды приятных цветов.
Лила не стала признаваться, что уже три месяца носит «приятные цвета», и сказала только:
— Я уверена… что найду в Лондоне… много чудесных платьев. Но… как я буду за них платить?
Она говорила нерешительно, словно стыдясь просить отчима о деньгах.
— Пусть их запишут на мои счета, — сказал сэр Роберт. — Они открыты у меня во всех лучших магазинах Лондона.
— Но, наверное, будут и… другие покупки, — прошептала Лила. — Например… туфли, перчатки… шляпки…
Сэр Роберт опять затрясся от смеха.
— Насколько я понимаю, ты просишь у меня наличные! Хорошо, я дам тебе пятьдесят фунтов, но учти — я потребую отчета!
— Конечно, — пообещала Лила. — Большое вам спасибо, отчим.
Он очень много пил — и за обедом, и после него. К тому времени, когда Лила пожелала ему спокойной ночи, он уже выпил полбутылки портвейна и речь его стала невнятной.