Ее не покидало тревожное чувство, что майор Мередит пытается выпытать все ее тайны, возможно, встретиться с ее мифическим мужем или даже убедиться, что она на самом деле не одинока в Бомбее.
С генералом и его женой Орисса попрощалась еще на борту корабля. Леди Кричли с искренней теплотой поблагодарила девушку за все, что та сделала для маленького Нейла.
Мать Нейла, поднявшаяся на борт встретить своих родителей, благодарила Ориссу с особым пылом.
— Я так вам признательна, миссис Лейн. — Молодая женщина вытерла выступившие на глазах слезы. — Мама рассказала мне, как благодаря вашему неусыпному попечению окрепло здоровье Нейла и каким ангелом он был всю дорогу.
— Он очень милый мальчик, — нежно проговорила Орисса.
— У вас есть дети?
— Нет.
— Я думала, что должны быть, — улыбнулась мать Нейла, — ведь вы так умело обращались с моим сыном. И я благодарна вам… несказанно, всей душой благодарна.
— Ну что вы, для меня это было величайшим удовольствием! — ответила Орисса.
Затем явились бравые, увешанные наградами офицеры — эскорт генерала, и Орисса ускользнула прочь.
Ей казалось, что майора Мередита тоже должны бы встретить сослуживцы, но он, по-видимому, был один.
На миг она испугалась, что он пойдет за ней и ее кули искать экипаж, который, по ее словам, был «там».
И она решительно протянула ему руку:
— Прощайте, майор Мередит.
— Возможно, мы встретимся вновь, — предположил он. — Я часто бываю в Бомбее.
— Думаю, вряд ли, — ответила Орисса.
Ей показалось, что она была излишне резка, и она добавила:
— Мой… муж и я… предпочитаем уединение.
— Значит, я не должен напрашиваться на ваше гостеприимство, — усмехнулся майор Мередит.
Заметив его кривую усмешку, она поняла, что он догадался о ее стремлении избавиться от него.
В этот момент мимо них под громкие крики носильщиков, расчищавших дорогу, протолкали тележку с огромной грудой багажа, извлеченного из трюмов корабля, и Орисса, дав знак кули, повернулась и последовала за ничтожной кучкой своих чемоданов, больше не обращая внимания на майора Мередита.
— Теперь я уже действительно никогда его не увижу, — прошептала она и удивилась, почему эта мысль совсем не радует ее.
На площади перед портом в огромном количестве стояли гхарри-валлах, экипажи возчиков, назойливо навязывавших свои услуги и витиевато расхваливавших потрепанные гхарри.
Ее кули выбрал один из экипажей и, свалив багаж на сиденье напротив нее, поблагодарил мэм-саиб за чаевые, которые она дала ему.
— Куда направляется мэм-саиб? — спросил гхарри-валлах.
— Вокзал Виктория, — ответила Орисса, — и везите по набережной.