Цветы пустыни (Картленд) - страница 61

— Аллах велик, все будет хорошо.

Маркиз хотел насмешливо сказать, что Аллах мог бы уберечь ее от падения с дромадера, но потом ему пришло в голову, что на самом деле это почти чудо, что пуля попала только в верблюда.

В этом узком ущелье разбойники могли с легкостью перестрелять их всех.

Он подумал, что должен на коленях благодарить Бога за то, что все остались живы.

Он посмотрел на Медину и внезапно испытал великое облегчение и радость оттого, что она жива.

Он повелительно сказал Нуру:

— Иди и готовь отвар, о котором ты говорил. И еще приготовь мне поесть.

Араб бросил на него почти испуганный взгляд и торопливо вышел, Когда он ушел, маркиз очень нежно снял с Медины бурнус.

Теперь, сквозь тонкий шелк ее длинной рубашки, ему ясно были видны очертания ее груди и узких бедер.

У нее была длинная и нежная шея.

Маркиз снял с нее сандалии и осторожно укрыл девушку покрывалом, которым она накрывалась по ночам.

Ее руки с длинными тонкими пальцами он положил поверх покрывала.

Глядя на ее обращенное к потолку лицо и сомкнутые веки, он вдруг подумал, что она лежит как будто в гробнице.

Ему опять захотелось удостовериться, что она жива, но он сказал себе, что не должен касаться ее груди.

Вместо этого он, по примеру Нура, пощупал ей пульс.

Сердце билось, и он успокоился.

Потом он пошел осматривать дом.

В общей комнате он увидел Коран. В европейском смысле этого слова окон в комнате не было, но сквозь сводчатое отверстие в стене маркиз мог видеть маленький сад.

Он вновь подумал о том, как развеселится Руперт, узнав, что он делил кров с загадочной женщиной.

Она заинтриговала его, она подхлестнула его ум и привела его к сокровищу, которому нет цены.

И все же он не переставал думать о том, что ей зачем-то понадобилось скрывать свою личность.

»Должно быть, я старею, — сказал себе маркиз, — если я перестаю чувствовать женские флюиды!»

Внезапно он понял: если «Али» удалось так долго морочить ему голову, то это, без сомнения, очень умная девушка.

И это было всего одним из многих примеров остроты ее ума, которая поразила маркиза с самой первой минуты их знакомства.

Ему хотелось задать ей тысячи вопросов, и он знал, что не успокоится, пока не получит ответы.

Если «Али» не сын шейха и даже вообще не араб, то откуда английская девушка может столько знать о Востоке?

Как ей удалось обмануть не только его, но и погонщиков, которые повиновались ей беспрекословно?

Никто из тех, с кем они встречались в дороге, тоже ничего не заподозрил.

Только Hyp, очевидно, все знал, и маркиз решил, что он и есть ключ к этой загадке! Он дал себе слово заняться Нуром при первой же возможности.