Поцелуй в Риме (Картленд) - страница 32

— Итак, вы обедали с Уэскоттом? Где?

— У его бабушки, графини Дауджер.

— Помню ее, — заметил Тевертон. — Обворожительная женщина, полагаю, была очень красива в свое время.

— И я так думаю.

— Не буду пророком, — продолжал он, — если скажу, что вы тоже сохраните красоту на долгие годы. Пройдет много времени, прежде чем старость коснется вас, и это будет происходить очень постепенно. — Алина взглянула на него с удивлением: — Вам хорошо известно, что вы выглядите очень молодо. Вы ведь не скажете мне, сколько вам лет?

— Конечно, нет, — поспешно ответила Алина. — Мне всегда казалось, что невежливо спрашивать у дам о их возрасте.

— Но не тогда, когда они выглядят так молодо, как вы, леди Лэнгли! А между тем Дениза говорила мне, что вы много лет прожили в счастливом замужестве.

Алина решила, что беседа приобретает все более неудобный характер, и после паузы произнесла:

— Как прекрасен Рим! Каждый дом на улице — сам по себе картина. А фонтан оказался намного красивее, чем я ожидала.

— Вы меняете тему разговора, — с осуждением произнес Тевертон. — Я знаю, что все женщины любят говорить о себе.

— Тогда я — исключение. У меня нет ни малейшего желания говорить о себе. Я хочу говорить о Риме.

Глаза Тевертона весело поблескивали, когда они продолжили свой путь. Он подумал, что другая женщина, оставшись с ним наедине, сказала бы, что хочет говорить только о нем. Они вновь ехали по очень узким улочкам и молчали, так как ему все время приходилось управлять лошадьми, преодолевая препятствия. Только когда они взобрались вверх по холму и остановились возле своего дома, Алина сказала:

— Думаю, Дениза скажет вам, что мы все приглашены сегодня вечером на ужин во дворец Боргезе.

Лорд Тевертон в удивлении поднял брови. Он и сам хотел нанести визит на Виллу Боргезе, но увидел в этот момент леди Лэнгли, отправлявшуюся в коляске к фонтану, и решил из любопытства последовать за ней. Утром у него был завтрак в британском посольстве, который оказался весьма скучным и занудливым. Тевертон просто выжидал, когда ему можно будет нанести визит княгине. Теперь Алина объяснила ему, что князь и княгиня устраивают вечер в честь графини Дауджер.

— Пока мы обедали у нее, — продолжала Алина, — она отправила записку княгине с известием, что ее внук обручился с Денизой, хотя до их возвращения в Англию помолвка будет оставаться в тайне. Она надеется, что княгиня не будет возражать, если она пригласит с собой на ужин Денизу, вас и меня.

— Уверен, ее сиятельство будет очень рада. Всем известно, какая она гостеприимная хозяйка.