Девушка громко вскрикнула:
— В тюрьму? О чем ты, Джерри?
— Да, в долговую яму на Флитстрит. По правде говоря, я предпочту скорее умереть. Оливия вскочила на ноги.
— Пойду… домой! Я не… могу здесь ни о чем думать. Наверное, хотя он мне ничего и не сказал, я могу забрать… с собой Тони.
— А что случилось с Тони?
— Он катался на одной из лошадей герцога, а грумы… которых он привез с собой из Лондона, решили… что он хочет… украсть ее. И теперь он… сидит под арестом в конюшне.
Джеральд отвернулся от окна и протер рукой лоб.
— Нелепость! Все происходящее абсурдно как в дешевом бульварном романе. Кто поверит, что это правда?
— И тем не менее… это правда! — произнесла Оливия чуть слышно. — А… сейчас я должна… идти домой и подумать о случившемся.
— Я пойду с тобой! Если я останусь здесь, боюсь, не выдержу и ударю своего брата. Чего он, впрочем, и заслуживает.
Оливия открыла дверь.
— Пойдем… если хочешь! Но предупреждаю… тебя… в доме нечего… есть.
Джеральд стиснул зубы. Помолчав, он сказал:
— Не горюй! Что-нибудь придумаем.
Миссис Бэнкс все еще здесь?
— Конечно… а где же ей быть? Я не… могу представить себе Чэд… без миссис Бэнкс.
— И я тоже! — согласился молодой человек. Он взял девушку под руку, и они молча пошли по коридору. Антона нигде не было видно. Они направились в сторону кухни. Но еще не дойдя до подсобных помещений, столкнулись с мистером Бэнтиком, выходящим из конторы.
— О, вот и вы, мисс Оливия! — произнес секретарь.
— Я слышал, вы были у хозяина, я хотел бы поговорить с вами.
Он говорил торопливо, не поднимая глаз на девушку, и Оливия сразу же заподозрила неладное.
— Я… мне… нужно срочно… домой, мистер Бэнтик!
— Пожалуйста! Прошу вас! Зайдите в контору! Всего на пару минут!
— Хорошо! — согласилась Оливия. Она зашла в контору. Это была просторная комната со множеством сейфов и шкафов, где хранились все документы, касающиеся имения и хозяйства. На стенах висели карты земельных угодий, принадлежащих герцогам Чэдвудам.
Имение обслуживали восемь деревень и шесть ферм, не считая фермы в самом Чэде. На картах были также обозначены лесные массивы, принадлежащие герцогу. На землях, которыми владели Чэдвуды, имелось также озеро, несколько речушек, множество прудов и искусственных водоемов на фермах.
Оливия села в кресло возле конторки, за которой мистер Бэнтик составлял отчеты для нового хозяина. Он вел все дела в имении — расчеты, бюджет, жалование для слуг, работающих в доме, и тех, кто трудился по найму в деревне и на фермах.
Джерри молча остановился возле карт и начал пристально рассматривать их. «Наверное, он сравнивает свои долги, — подумала она, — с теми несметными богатствами, которыми владеет его брат.»