Великая сила любви (Картленд) - страница 71

Ее размышления были прерваны вошедшим слугой.

— Как видите, миледи, его здесь нет. Я сказал вам правду, — объяснял кому-то Картер.

— Тогда я подожду его возвращения, — отозвался женский голос.

— Как угодно, миледи, — с оттенком неудовольствия ответил Картер.

В это время Ция сидела в глубоком кожаном кресле маркиза возле камина. Увидев, что в кабинет кто-то вошел, она поднялась навстречу визитеру.

Гостем оказалась необыкновенно красивая дама.

Она была одета во все черное, но и траурный туалет выглядел на ней изысканно и элегантно.

Ция стояла в нерешительности, не зная, как обратиться к вошедшей, но вдруг та обернулась и увидела девушку.

Ция сжалась под этим взглядом, столько в нем было ненависти и вражды.

— Так вы и есть Ция Лэнгли? — жестко бросила дама, — Д-да… Это я, — запинаясь, отозвалась Ция. — Если вы к его светлости, боюсь, он не скоро приедет.

— Тогда я пока поговорю с вами! — сказала леди Кейтон. — До меня дошли слухи, что милорд собирается жениться на вас.

— Об этом должны были сообщить только послезавтра.

Жасмин Кейтон вскрикнула:

— Так значит это правда? Когда до меня дошла эта новость, я решила, что это пустые сплетни. Ни один мужчина не осмелился бы повести себя столь грязно и подло! Я просто готова убить его!

Скрытая в ее голосе ярость напугала Цию.

— О чем вы? Я.., не понимаю!

— Тогда я вам расскажу то, чего вы наверняка не знаете! — сказала Жасмин и подвинулась ближе к Ции. — Меня зовут леди Кейтон! А маркиз, в которого, я полагаю, вы влюблены, — человек без чести и совести! Он собирается жениться на вас, чтобы уйти от ответственности!

Она бросала в Цию словами, словно камнями. Инстинктивно Ция подалась назад.

— Я не понимаю.., о чем вы.., говорите!

— Дело в том, что Рейберн был в меня влюблен. Я поверила его уверениям, что мы поженимся, как только скончается мой муж.

Ее голос стал еще жестче:

— Теперь, когда я свободна, он предпочел сбежать от меня и от нашего будущего ребенка!

Несколько мгновений Ция отказывалась поверить в то, что услышала.

— У вас будет ребенок? — выдавила она.

— Вы что, плохо понимаете по-английски? — огрызнулась леди Кейтон. — Да, у нас будет ребенок! А вам, богатенькая глупышка, стоило подумать раньше о том, что такой мужчина не мог бы прельститься вами. Вы наскучите ему через неделю!

Так что убирайтесь с моей дороги! Мой ребенок должен быть законнорожденным!

Ция не могла вымолвить ни слова.

— Оставьте его! Он мой, вам понятно? Я ни перед чем не отступлю, чтобы получить его!

Она бушевала так неистово, что ее крик эхом отражался от стен кабинета.