Проклятие Пандоры. Файл №413 (Кузнецов) - страница 42

— Нет, конечно! Но, Молдер, их учение в принципе может привести к идеальному обществу. Нужно просто постараться быть похожим на них.

— Похожим? Если бы не Даллас, то не было бы никакой эпидемии! Это его гордыня и задетое самолюбие положили начало многочисленным жертвам.

— Он бывший десантник. Наверняка, воевал, и ему приходилось убивать. Пошел в мормоны, чтобы очиститься, достиг определенного статуса, власти. А власть портит человека. К сожалению, это так. Но ты же не будешь отрицать, что Стив Йорк, к примеру, очень милый мальчик.

— Да. И те ребята в городке мормонов мне тоже понравились. Да и взрослые — очень мирные люди, никакой злобы, никакой агрессии. Мормоны спокойно живут, никого не трогают, ждут, когда всё разрешится. И ведь, самое смешное, они могут пережить пас всех. Два города полностью вымрут, а поселение мормонов останется. !

— Больше, Молдер. Бери выше. Весь мир погибнет, а на его руинах останутся только мормоны. Новый Сион будет немноголюдным городом, зато самым честным и справедливым.

Молдер с тоской во взгляде отставил кружку и просто вдохнул носом кофейный аромат. Аромат напитка, которого он должен лишиться на ближайшее время.


Дом Джулии Рид.

Лайт-Сити.

Орегон.

2 ноября. 19:00

Они сидели рядом и нежно держались за руки. Джулия Рид и Стив Йорк. Молодые люди как-то поразительно быстро привязались друг к другу. Неприязнь к мормонам переросла в симпатию, дружба переродилась в любовь.

На столе стояли два стакана с апельсиновым соком. Джулия из солидарности со своим любимым тоже отказалась от спиртного и кофе. Она поверила Стиву и теперь жалела, что не поверила раньше. Она простила Стива за Красную Лихорадку, сейчас она любила его за Лихорадку Любовную. За страсть, обжигающую сильнее всякого пламени, за любовь, пьянящую больше, чем бокал самого крепкого виски.

— Стив, мы ведь не умрем, правда?

— Нет, Джулия, не умрем. Если соблюдать все заповеди Джозефа Смита, то жить мы будем долго и счастливо.

— А как же все остальные, Молдер, С калл и, жители Лайт-Сити и Бридж-Тауна?

— Молдер найдет решение, вот увидишь. А сосуд надо уничтожить. Бросить в жерло вулкана, например.

— Сразу видно, Стив, что ты мало читаешь. Многие вирусы выдерживают высокие температуры.

— Не беспокойся, Джулия, все будет хорошо.

Не зная, чем еще успокоить девушку, Йорк привлек ее к себе и поцеловал в алые полуоткрытые губы. Какого труда стоило Стиву растопись лед в душе Джулии! Она казалась неприступной, обиженной на весь мир. Но сегодня он чувствовал себя вознагражденнььм, удачливым победителем. Джулия наконец-то оттаяла и отвечала поцелуем на поцелуй. Вскоре они продолжили свои ласки в спальной Джулии. Девушка почти позабыла, что еще две недели назад ненавидела вообще всех мужчин, и теперь отдавалась Стиву со всей страстью, заложенной от природы. Теперь она поняла, что настоящую любовь можно получить, только пройдя через страдания и унижения. Она даже была согласна умереть, но только вместе с любимым.