Сказки о силе (Кастанеда) - страница 67

Я спросил его, соответствуют ли восемь точек участкам человеческого существа или определенным органам.

– Соответствуют, – ответил он сухо и стер диаграмму.

Он коснулся моей головы и сказал, что это центр разума и разговора. Конец моей грудины был центром ощущения. Район ниже пупка был волей. Сновидение было с правой стороны против ребер. Видение – с левой. Он сказал, что иногда у некоторых воинов и сновидение и видение были с правой стороны.

– А где остальные две точки? – спросил я.

Он дал мне совершенно неудобоваримый ответ и расхохотался.

– Ты очень хитрый, – сказал он. – ты думаешь, что я сонный старый козел, не так ли?

Я объяснил ему, что мои вопросы создали свою собственную инерцию.

– Не пытайся спешить, – сказал он. – в соответствующее время ты будешь это знать, и тогда ты будешь сам по себе.

– Ты хочешь сказать, что я больше тебя не увижу, дон Хуан?

– Никогда, – сказал он. – Хенаро и я будем тогда тем, чем мы всегда были – пылью на дороге.

Я ощутил толчок у себя в животе.

– О чем ты говоришь, дон Хуан?

– Я говорю о том, что все мы неизмеримые существа – светящиеся и безграничные. Ты, Хенаро и я связаны вместе целью, которая не является нашим решением.

– О какой цели ты говоришь?

– Об учении пути воина. Ты не можешь уйти с него, но точно так же не можем и мы. До тех пор, пока наше достижение впереди, ты будешь находить меня или Хенаро. Но когда оно будет выполнено, ты полетишь свободно и никому неизвестно, куда сила твоей жизни понесет тебя.

– Что в этом делает дон Хенаро?

– Пока что этот предмет не для тебя, – сказал он. – сегодня я должен углубить тот коготок, который вонзил в тебя Хенаро – тот факт, что мы есть светящиеся существа. Мы – восприниматели. Мы – осознание. Мы – не предметы, мы не имеем твердости, мы безграничны. Мир предметов и твердости – это только способ сделать легким наш проход по земле. Это только описание, которое мы создали, чтобы оно помогало нам. Мы, или вернее наш разум забывает, что описание это только описание и таким образом мы заключаем целостность нас самих в заколдованный круг, из которого мы редко вырываемся в течение нашей жизни.

В данный момент, например, ты занят тем, что вытаскиваешь себя из клещей разума. Для тебя является невероятным и немыслимым то, что Хенаро вдруг появляется на краю чапараля, и тем не менее ты не можешь отрицать то, что был свидетелем этого. Ты воспринял это событие как таковое.

Дон Хуан усмехнулся. Он тщательно нарисовал другую диаграмму на пепле и накрыл ее своей шляпой прежде, чем я успел ее скопировать.

– Мы – восприниматели, – продолжал он, – хотя тот мир, который мы воспринимаем является иллюзией. Он был создан описанием, которое рассказывалось нам с момента нашего рождения.