Человеческие чувства заставляли поверить, что зрители больше не находятся на борту Странника. Они как будто были перенесены из тьмы на прекрасную красновато-коричневую планету, покрытую кружевным покрывалом белых облаков. Сверкающая бледно-желтая звезда освещала поверхность планеты, ярко-синие океаны зеркально переливались под ее светом. Две луны — одна небольшая, пепельно-серая, другая огромная, пугающе красная — двигались по своим невидимым орбитам.
Ландо почувствовал, как у него закружилась голова.
— Их родной мир: Главный экспонат музея:
Лобот прошептал:
— Ландо, я чувствую себя так, как будто иду пешком по космосу: Это более реально, чем сама реальность.
Ландо, не отворачиваясь от панорамы, спросил:
— R2, что на твоих сенсорах, есть какие-то изменения?
3РО перевел:
— R2 говорит, что внешняя поверхность не изменилась, но оптический индекс абсорбции понизился на одну сотую процента.
— Удивительно. Лобот, ты полагаешь, это не голограмма?
— Это огромный планетарий. Интересно было бы узнать, как он работает:
Ландо вздохнул.
— Хорошо, мы все узнаем потом. А сейчас давайте просто посмотрим. Я никогда еще не видел такой красоты:
Гроб с рефрижераторной установкой был доставлен с Мельты Обез на Корускант с максимальной скоростью. Но Дрейсону хотелось еще быстрее. Он с нетерпением наблюдал, как грузчики несут большой гроб к грузовому ландспидеру.
За его спиной раздался голос:
— Извините?
Дрейсон обернулся и увидел загорелого человека с белыми волосами.
— Да?
— Вы Дрейсон?
— Да, а вы кто?
— Джотто Эккельс. Я руководил раскопками. Мне хотелось бы поблагодарить вас.
— За что?
— Если бы вы не заключили с нами контракт, мы не смогли бы полететь на Мельту Обез, по крайней мере, в ближайшее время, и забрать тела Кроддока и Йосэйлы. И особо хотелось поблагодарить вас за то, что вы позволили перед началом раскопок доставить сюда тела погибших для похорон.
Дрейсон пожал плечами.
— Думаю, каждый на моем месте сделал бы то же.
— К сожалению, нет, сэр. Но я уверяю вас, что это ни в коем случае не задержит доставку требуемых вами материалов и артефактов.
Дрейсон улыбнулся.
— Я знаю. Челнок доставит вас обратно на Мельту Обез, когда вам будет удобнее. И, пожалуйста, передайте благодарность остальным членам вашей команды.
— Обязательно, сэр. Основываясь на том, что я успел увидеть перед тем, как прилетел сюда, я думаю, мы найдем более чем достаточно материалов, чтобы идентифицировать все известные артефакты расы Квелла.
Дрейсон кивнул и направился к спидеру.
— Очень хорошо.
Эккельс пошел за ним.
— Есть еще кое-что, о чем я хотел бы вам сказать.