Но тут дверь распахнулась, и на пороге возник достойный привратник. За его спиной подпрыгивал заливавшийся счастливым лаем Пипо.
— Ах, господин шевалье! — радостно воскликнул страж ворот. — Монсеньор ожидает вас с таким нетерпением!
Пардальян грустно улыбнулся:
— Вот как? Монсеньор меня ждет?..
— Да конечно же, конечно! Проходите, сударь!
Через минуту Жан предстал перед Франсуа.
— Вы появились, мой мальчик! — взволнованно проговорил маршал. — Значит, мы можем отправляться в путь. В Париже мы, видимо, ничего не найдем. Мне доложили, что какой-то загадочный экипаж был замечен на дороге, ведущей в Гиень… Это, несомненно, они… Ведь Данвиль — губернатор Гиени. Мы догоним карету и нападем на сопровождающий отряд.
— Сударь, — промолвил Жан, — прошу вас, подождите до вечера. А пока, умоляю, следуйте за мной.
— Шевалье, вам что-то известно!
— Прошу, монсеньор, надо спешить…
— Еще полчаса, и вы бы уже не застали меня в Париже…
— Вы бы уехали без меня?
— Конечно, шевалье. Я хотел догнать ту карету… Пардальян, вам уже что-то известно?
— Ах, сударь, не будем медлить!
— Ладно… Хотя мы теряем драгоценные часы!
И вскоре они шагали по переулку Могильщиков, где никто не обратил на них внимания. Они постучали, Рамус впустил их в дом и проводил в роскошно обставленную столовую.
Шевалье сказал старцу с трогательной прямотой:
— Сударь, вы ведь извините нас и позволите переговорить наедине?
— Чувствуйте себя, как дома! — поклонился Рамус и скрылся в комнате, которую отделял от столовой коридор.
— Куда мы попали? — поинтересовался маршал, изумленно озираясь.
— Заклинаю вас, монсеньор, потерпите еще немного!
Шевалье кинулся на чердак, где его с нетерпением поджидал отец.
— Дамы не находят себе места. Они беспокоятся за тебя! — вскричал ветеран.
Вымотанный шевалье плюхнулся на кучу соломы:
— Батюшка, будьте добры, передайте мадам де Пьенн и мадемуазель де Монморанси, что маршал здесь!
— Черт побери, шевалье! Ты привел его! — прошептал старый рубака и сжал рукой плечо сына. — Тебе плохо? Как ты до него добрался? — сочувственно осведомился Пардальян-старший.
— Не волнуйтесь, батюшка, — заверил его Жан, в голосе которого слышалось равнодушие человека, смирившегося с мыслью о скорой смерти. — Все вышло отлично. Я всего лишь привел герцога де Монморанси к его дочери… Только это — и ничего более!
«Ну что ж! Желаешь молчать — молчи! — решил про себя ветеран. — Оставайся один на один со своими страданиями. Позже я сумею разделить твои муки и поддержать тебя!..»
И старик поспешил вниз, к Жанне и Лоизе… А юноша забился в самый дальний, самый темный угол. Когда мать и дочь пробирались через чердак в соседнее здание, они даже не заметили молодого шевалье…