Убийца с крестом (Монтечино) - страница 100

— Эстер! — воскликнула женщина в униформе. — Как поживаешь, детка? Как дела?

— Реджина! Смотрите-ка, какой на ней костюмчик! — рассмеялась Эстер, — Ты выглядишь просто шикарно!

Реджина была очень ухоженной и нарядной дамой с пышными формами. Высокая грудь, широкие бедра, соблазнительный зад. Под жакетом виднелась белая, туго накрахмаленная блузка. На запястьях блестели и звенели золотые браслеты.

— Иди сюда, Эс, — сказала Реджина и, обогнув стойку, подошла к подруге и обняла ее. — Могу поклясться, девочка, ты еще больше похудела. Хотя уж больше вроде бы некуда. Одна кожа да кости!

— Ты же знаешь меня, Ри. Сколько ни ем, все не впрок. Я всю жизнь такая.

— Нет, дело не в этом. — Реджина выпустила ее из объятий. — Слишком много работаешь. И слишком долго. И так — всю жизнь.

— Ну, ты же знаешь, какая на этот счет есть поговорка. Не потопаешь — не полопаешь.

— Слыхала. А кто это тут у нас такой толстый, того гляди лопнет?

Малыш Бобби, терзаясь нетерпением, перебегал от одной клетки к другой. Глаза его сверкали.

— Где он, мисс Реджина?

Женщины рассмеялись.

— Веди себя прилично, Бобби, — заметила Эстер. — Во-первых, ты должен поздороваться с мисс Реджиной Мы с ней полгода не виделись.

— Здравствуйте, мисс Реджина. Где он?

Реджина, глядя сверху вниз на малыша Бобби, снова рассмеялась.

— Здравствуй, Роберт. А ты с тех пор, похоже, ни на дюйм не вырос. Ну, ничего. Зато потом сразу вымахаешь. Будешь высоким и сильным, как папа, правда?

— Да, мэм, — ответил малыш Бобби, изо всех сил стараясь вести себя прилично.

— А кем собираешься стать? Футболистом или бейсболистом? Мои — так только об этом и мечтают. «Рейджером» или «Лейкером»?

— Сегодня утром заявил, что собирается быть телекомментатором.

— Телекомментатором? Как вам это нравится? Вот уж не думала...

— Пожалуйста, мисс Реджина! — взмолился малыш Бобби, да так громко, что на миг заглушил визг и щебет плененных животных.

— Бобби! — строго одернула его Эстер, однако не могла сдержать при этом улыбки.

— Прости, мама. Ну, пожалуйста...

— Ну, ладно, ладно. — Реджина снова зашла за стойку. — Придется принести, а не то несчастный ребенок лопнет от нетерпения. — Она вышла в заднюю комнату и вскоре вернулась, неся в руках пушистого, цвета какао, котенка с темными лапками и золотистыми глазами. Он с любопытством оглядывал людей.

— Вот, прошу вас, мистер Фиббс. — Реджина передала котенка Бобби. — Держать его надо вот так... Не слишком крепко, но аккуратно, чтоб не упал. Чтоб чувствовал себя в безопасности. А не как какой-нибудь там бездомный бродяжка.