Козырной король (Мзареулов) - страница 134

Отпустив великана, Мандор погружается в размышления. Похоже, пленный Мефисто сумел воспользоваться тупостью разбойника и выкинул самые ценные вещички, чтобы не достались Хаосу. Или же Кул нашел колдовские принадлежности и припрятал где-то в Тенях. Но в таком случае приходится предположить, что варвар значительно умнее, чем кажется. В такое трудно поверить, поэтому Мандор отбрасывает пустые подозрения и тихо грустит об утраченных трофеях.


— Ты хорошо потрудился, — сказала Дара.

— Да уж, пришлось попотеть, — согласился Кул, выразительно шлепнув Ясру по ляжке. — Удовлетворить эту сучку было совсем не просто.

Вдовствующая королева презрительно поморщилась. Варвар был не просто варваром. Он был грязной скотиной, вызывал острое отвращение и почти непреодолимое желание повалить его в постель и зверски изнасиловать. Дара с трудом сдерживалась, чтобы не сделать это немедленно. Кошке действительно нужен кот, но кот не должен догадываться, как сильно в нем нуждается изголодавшаяся кошка.

Со дня гибели Кадодиса и бегства Мефа в Хаосе прошло около трех месяцев. В эти сто дней вместилось так много событий, что Даре было не до поиска подходящего любовника. Эпизодические упражнения верхом на Мандоре и тому подобных слабаках в зачет не шли.

— Не старайся казаться тупее, чем ты есть, — сказала она, — Какую награду ты попросишь за Мефисто?

— Вроде бы уже договорились, — удивленно ответил Кул.

— Я думала, ты все-таки захочешь чего-нибудь более прозаического.

— Какого-какого? — насторожился варвар.

— Денег, золота, женщин.

Дикарь оглушительно заржал, распространяя густой аромат чеснока.

— Зачем? — осведомился он. — Когда я стану королем, то сам возьму намного больше, чем могу получить от тебя. Дай небольшое войско — ничего кроме этого не надо.

Внезапно Дара утратила интерес к дальнейшему разговору.

— Получишь, что просил, — сказала она. — Ясра, не слишком утомляй нашего гостя. Он может понадобиться попозже.

Она направилась к гобелену и прошептала пароль, открывающий козырную тропу в дальнее крыло крепости, расположенное в другом Отражении. Ее остановил хриплый и грубый голос Кула, в котором прозвучала тень беспокойства:

— Королева, что-нибудь случилось?

— Не твое дело! — раздраженно огрызнулась она.

— Ты сказала, что снова понадобятся мои услуги.

— Если понадобятся, ты об этом узнаешь.

Дара шагнула через незримую пропасть. По гобелену побежали радужные круги. Потом висевшая на стене тряпка снова стала обыкновенным куском ткани, изображавшим изготовившихся к драке тварей.


Крепость Гангу. В центре пространства, очерченного высокими крепостными стенами, стоит каменная махина, формой напоминающая череп крокодила. Кажется, что замшелые глыбы гранита готовы раскрошиться от древности. В свете бледно-зеленого неба видны цветные мозаики оконных стекол. Вдоль берега бухты тянется полоска сиреневого песка. На песок отбрасывают длинные тени зонтики, под которыми давно не собирается пляжная публика