Пир или голод (Сэпир, Мерфи) - страница 7

– Это и есть та самая причина, которая привела меня сюда, в Сараево, – бесстрастно проговорил задержанный.

– Так вы все-таки журналист?

– Нет, я ассасин.

– Кто, простите?

– Я прилетел сюда, чтобы разделаться с одним из военных преступников, чье имя стоит в списке ООН.

– Значит, это фото списка разыскиваемых ООН военных преступников?

– Именно так, – согласно кивнул Римо.

– Быть не может!

– Может, – поправил Римо.

– Но эти списки расклеены по всей бывшей Югославии. Фотографии преступников крайне нечеткие – практически видны только общие контуры. А описания внешности и вовсе смехотворны. Вот, например, вы только послушайте! «Боско Бодер, рост 183 см, водитель такси в Сараево».

– Вы его знаете? – поинтересовался Римо.

– Да под это описание подходит практически любой серб, работающий водителем такси и обладающий соответствующим ростом!

– Но мне нужен не любой, а именно тот, чье имя указано в списке военных преступников.

– А зачем? – насторожился один из таможенников, всем своим видом сильно смахивавший на заправского палача. Его широкий лоб пересекал огромный багровый шрам. Римо тут же вспомнил, что третьим в списке значился серб, служивший охранником в концлагере, и его особой приметой считался большой шрам от виска к виску.

– Вас, случайно, зовут не Яромир Юркович? – спросил Римо.

– Нет, я вовсе не Юркович! – поспешно воскликнул бандит со шрамом.

– А если и Юркович, тогда что? – продолжал любопытствовать первый таможенник.

– Тогда он мне тоже нужен.

В тот же миг мужчина со шрамом, приблизившись, положил свои тяжелые руки на плечи Римо. Тот изо всех сил подавлял в себе желание, сопротивляясь, нанести мощный контрудар. Он просто хлопнул по рукам, лежавшим у него на плечах.

Яромир испустил душераздирающий крик, перешедший затем в звериный вой. Обманчиво легким хлопком Римо раздробил ему пальцы обеих рук.

Молниеносным прыжком очутившись перед Юрковичем, Римо ударил его в челюсть, которая тут же сломалась и, если бы не синеватая небритая кожа подбородка, выскочила бы изо рта прямо на пол. Яромир попытался что-то сказать, но язык, лишившись привычной опоры, повис, как у собаки. Серб застонал от боли, не в силах двинуть сломанной нижней челюстью. Из углов оставшегося открытым рта потекла слюна.

В комнате на несколько секунд воцарилось напряженное молчание, потом офицеры схватились за оружие, висевшее у каждого на поясе. Римо понял, что пора защищаться. Вращаясь вокруг своей оси, словно детский волчок, он стал разить негодяев направо и налево. Во все стороны полетели оторванные руки и ноги. Центробежная сила удваивала эффект молниеносных движений Римо. Железными пальцами левой руки он в мгновение ока лишил глаз одного из нападавших и сдавил правой рукой горло другого. Третий получил чудовищный удар между ног: острая боль пронзила все его тело и навсегда отключила мозг.