Война претендентов (Сэпир, Мерфи) - страница 116

– Эй ты! Сядь на место! Я не шучу! – закричал мужчина. – У меня в руках бомба!

Римо остановился. Потом, пристально глядя иранцу в глаза, заговорил нараспев:

– Спокойно, только спокойно! Ведь обо всем можно договориться.

– Некогда договариваться! Настало время умереть! Где тот злодей, который несет смерть исламскому миру? Встань, покажись!

Медленно поднявшись, кореец встал в проход между креслами и поклонился:

– Меня зовут Чиун, я Верховный мастер Синанджу.

– Тебе никогда уже не придется служить вражескому Ираку!

– Я не заключал такого контракта с Багдадом.

– Лжешь! Они называют тебя «Аль-Кваква», что значит «призрак». Они угрожают нам твоим искусством приносить людям смерть! Но сейчас ты умрешь, а я буду танцевать с райскими девами.

Тем временем Римо крошечными шажками продвигался к разошедшемуся террористу все ближе и ближе, сохраняя при этом видимость полной неподвижности. Теперь он уже был в четырех футах от него и по-прежнему постепенно сокращал расстояние.

Террорист захлебывался от ярости, говорил то на ломаном английском, то на фарси. Казалось, он хотел до дна испить сладкие муки предсмертного часа.

– О, прошу тебя, не убивай! – жалобно застонал Чиун, и Римо едва сдержал предательскую улыбку. Старый притворщик своими жалобами специально подначивал террориста, а тот даже не замечал этого.

Оказавшись наконец всего в двух с половиной футах от террориста, который бил себя в грудь кулаком и рвал на себе рубашку, войдя в раж от предстоявшего самопожертвования, Римо перешел к действиям.

Одной рукой он крепко схватил террориста за руку, в которой тот держал горлышко бутылки со смертоносной жидкостью, и тут же резким движением поднес ее к бородатому лицу иранца. Бандит испугался – бутылка в руке подпрыгнула как живая. Он замер на полуслове, позабыв закрыть рот. Расширенными от изумления глазами он увидел, как с горлышка бутылки, словно сама по себе, слетела крышка. Потом горлышко бутылки внезапно очутилось у него во рту, а голова резко запрокинулась, словно кто-то дернул его за короткие черные волосы.

Содержимое бутылки обожгло ему внутренности, и парень закашлялся. Изо рта вылетели язычки голубоватого пламени, словно это отлетала его душа. Губы тотчас почернели от ожога, и он замертво повалился на красную ковровую дорожку между рядами.

– Спокойно, ребята! Все позади! Ничего страшного! – громко сказал Римо, закидывая труп наверх, на полку для ручного багажа.

Чудесным образом спасенные пассажиры громко зааплодировали, и Римо отвесил всем неглубокий поклон.

Вернувшись на место, он спросил Чиуна: