Озорство (Макбейн) - страница 182

— Его жена также опознала вашего клиента...

— Другой человек также вроде бы страдает какой-то формой слабоумия, — продолжал Кэмбелл. — Он не смог сказать нам ни где живет, ни кто он такой. Зовут его Чарли и все. Так что, если вы рассчитываете построить дело на показаниях этих двух не правоспособных лиц, я буду решительно настаивать на том, чтобы мой клиент был освобожден из-под стражи без предъявления ему обвинения. И молите Бога, чтобы он не подал в суд иск на полицейское ведомство за не правомерное лишение его свободы.

— Ну и ловкач же вы, — сказала Нелли. — Спорю, что этим детективам вряд ли в обозримом будущем будет предъявлено обвинение за не правомерный арест. Я думаю, вы согласитесь с тем, что миссис Хэнкс — правоспособная свидетельница. Так вот она утверждает, что заплатила вашему клиенту тысячу долларов за...

— Знаете, — прервал ее Кэмбелл, — если бы было позволено записывать слухи...

— Запись ведется на видеоленту, — напомнила Нелли. — Наш разговор не записывался. А теперь с вашего позволения мы включим камеру и продолжим допрос. Если же, по вашему мнению, есть основания для освобождения вашего клиента из-под стражи, почему бы вам не ходатайствовать перед су-, дом о его освобождении ввиду необоснованного ареста, а?

— Валяйте, задавайте вопросы, — махнул рукой Кэмбелл.

Нелли кивнула головой оператору, и тот включил камеру.

— Мистер Гамильтон, — начала Нелли, — заплатила ли вам миссис Шэнкс тысячу долларов...

— Нет, — произнес Гамильтон.

— Дайте мне закончить вопрос, пожалуйста.

— До сегодняшнего дня я ни разу в жизни не встречался с этой женщиной.

Мейер и Хейз многозначительно переглянулись.

— Надеюсь, камера не снимает рожи, которые детективы строят моему клиенту? — поинтересовался Кэмбелл.

— Я снимаю только подозреваемого, — заверил его оператор.

— Остановитесь! — закричал Кэмбелл. — Выключите эту штуковину! Сию же минуту!

Оператор посмотрел на Нелли, она кивнула головой. В комнате воцарилась гробовая тишина.

— Если вы собираетесь использовать эту ленту в качестве следственного материала, прошу не называть во время съемки моего клиента подозреваемым. Это слово несет в себе отрицательный смысл. Начните все сначала, миссис Бранд. Перемотайте ленту и начните запись с этого вот мгновения. Соблюдайте правила ведения допроса, или, клянусь Богом, мне придется вытащить моего клиента отсюда за воротник. Я не позволю ему отвечать на ваши вопросы.

— А я хочу отвечать на их вопросы, — возразил Гамильтон. — У них нет доказательств, и они знают это.

— А вы что скажете, миссис Бранд?