Такси остановилось у здания Бюро регистрации рождений и смертей Далласа. Водитель опустил стекло.
– Гранчестер-стрит, дом триста сорок девять, – назвал адрес Флетч.
– А зачем вам туда? – выражение лица водителя ясно говорило о том, что он невысоко ценит умственные способности пассажира. Ибо сам никогда не поехал бы по названному адресу.
– А почему бы мне не поехать туда?
– Кого-нибудь ищите?
– Можно сказать, что да.
– Никого вы там не найдете.
– Я уже начинаю свыкаться с этой мыслью.
– Я уверен, что там нет ничего, кроме большого котлована.
– Большого..?
– Хотя, этот дом, может, и уцелел. Какой номер?
– Триста сорок девять.
– Вполне возможно. По вам видно, что вы можете позволить себе поездку на такси.
Под одеждой Флетч обливался потом в сухом, жарком воздухе Техаса. Сев на заднее сидение и захлопнув дверцу, он услышал мерное гудение кондиционера. Водитель тронул машину с места и влился в транспортный поток. Он поднял стекло, отделяющее его от пассажира, и в салоне стало еще прохладнее.
– Там нет ничего, кроме большого котлована, – повторил он.
В понедельник, в девять утра, Флетч вошел в Бюро регистрации рождений и смертей в центре Далласа. Худенькая, седовласая женщина встретила его, как родного, и не только приняла его просьбу близко к сердцу, но налила кофе, сунула в руку пирожок и лишь после этого скрылась среди длинных полок. И вскоре возвратилась с толстой, покрытой пылью регистрационной книгой, испачкавшей ее белоснежную блузку. Она назвала дату рождения и место (городская больница Далласа) рождения Томаса Бредли, имена и фамилии родителей (Люси Джейн, урожденная Макнамара, и Джон Джозеф Бредли) и адрес их дома (349, Гранчестер-стрит).
– Говорю вам, там один большой котлован, так что потом не сердитесь, что я завез вас туда.
– Сердиться не буду, – заверил водителя Флетч.
– Если, конечно, вы не по строительной части.
– По какой части?
– Будь вы по строительной части, я бы ничего вам не сказал. Но на строителя вы не похожи.
– Это точно, – согласился Флетч.
Солнечный свет отражался от зеркал, окон домов, никелированных и хромированных бамперов. Водитель был в солнцезащитных очках.
Пот на теле Флетча начал замерзать. Он обхватил себя руками.
Старушка в Бюро регистрации рождений и смертей, таскала ему книгу за книгой. Он даже начал сомневаться, удастся ли ей отстирать блузку.