Шелк и сталь (Мартин) - страница 47

Прислонившись спиной к стене, не чувствуя ни холодного камня, ни жесткой соломы, закрыв глаза, она впала в забытье. На какое-то мгновение в сознании промелькнула мысль о Люсьене, и Кэтрин улыбнулась.

Глава 6

Дуглас Роут, граф Дунстан, сидел в своем кабинете за огромным письменным столом из красного дерева. За окном красивым зеленым ковром простирались лужайки Милфорд-Парка. Они спускались к журчащему ручью, который огибал великолепный особняк, построенный полтора века назад. Листья с деревьев почти опали, и в голых ветвях шумел холодный ноябрьский ветер.

Дуглас достал из кармана жилета украшенную бриллиантами табакерку и взял из нее щепотку нюхательного табака. Втянув его носом и чихнув несколько раз, он отвернулся от окна и занялся бумагами, разложенными на столе. Почти в каждом документе упоминалось имя его племянницы Кэтрин Грейсон.

Дуглас заскрежетал зубами при мысли о ней. Он стал опекуном Кэтрин пять лет назад, когда умер ее отец. Упрямая и своевольная девчонка была неспособна управлять имением и деньгами, и его огромное состояние оказалось в распоряжении графа. Упускать его нельзя было ни в коем случае, особенно теперь, когда поместье самого Дугласа пришло в полный упадок.

Перебирая бумаги, граф извлек пачку банковских счетов, которые его бухгалтер прислал на подпись, а также счета от портного, торговца галантереей и сапожника, счет за новую карету и внушительный карточный долг, который образовался после посещения увеселительного заведения мадам Дюпри.

Никто не требовал у Дугласа отчета о расходовании средств — никто, кроме Кэтрин. Всем остальным было хорошо заплачено, чтобы они не совали нос в его дела. Но даже несмотря на расточительство опекуна, у Кэтрин оставалась огромная сумма денег.

Дуглас улыбнулся, взяв письмо, которое пришло из Сент-Барта от Блейкмора. Он писал, что, вернувшись в сумасшедший дом, Кэтрин устроила стычку с одним из охранников. Ее утихомирили сильнодействующим средством, и теперь она находится под полным контролем, так что беспокоиться графу не о чем. Блейкмор уверял, что подобные инциденты больше не повторятся, так как о леди Кэтрин хорошо заботятся.

В письме Блейкмора не было никакого намека на «благодарность» за его услуги. Он и так знал, что Дуглас вышлет ему деньги, поскольку девушка снова в его «надежных» руках, и, похоже, надолго.

Все попытки маркиза Личфилда вытащить ее из больницы окончились провалом. «Все в порядке, — с удовлетворением подумал Дуглас, — дела идут нормально».

Он поднял голову, услышав легкий стук в дверь, и увидел свою дочь Мьюриэл, стоящую рядом с дворецким, который привел ее по приказанию графа.