Очарованный принц (Марш) - страница 62

Макджоувэн встал. По выражению его лица было ясно, что аудиенция закончена. Троица сочла самым благоразумным удалиться…

Ну что ж, на этот раз им удалось крепко взять его за горло. Хорошо, что он хоть отправил их восвояси, не позволив даже взглянуть на Джемму. Из всех троих он мог доверять только Джечерну. Кинга же и Спенсера он скорее убил бы, чем допустил, чтобы они потешались над стриженой худенькой девочкой, которая, заставил он себя признаться, остается пока его женой.

Джемма завтракала, когда на следующее утро Коннор постучался к ней в дверь. Она попыталась было привести в порядок свою новую «прическу», но это ни к чему хорошему не привело. Единственное, что она могла сделать, это покусать себе губы в надежде вернуть им былую яркость и, как всегда, высокомерно вздернуть подбородок.

— Войдите.

Макджоувэн вошел в комнату не один: с ним был молодой человек, очень на него похожий, но с более светлой шевелюрой.

— Так как мы теперь одна семья, — начал Коннор, — то почему бы мне не представить вам моего кузена Джечерна Макджоувэна?

— Совершенно с вами согласна, — ответила Джемма колко, — но вы могли бы предупредить меня заранее.

Она увидела изумленную улыбку на лице Джечерна. И в тот же момент с удивлением обнаружила, что не испытывает по отношению к нему враждебности и презрения, которые возникали у нее при виде Коннора. Джечерн был привлекательный, хорошо одетый молодой человек. Отличного покроя пальто и модные туфли свидетельствовали о том, что его финансовое положение намного лучше, чем у кузена.

О, почему не этот Макджоувэн вырвал ее из лап разбойников по дороге в Дербишир?

— Не желаете ли присесть, мистер Макджоувэн? — произнесла Джемма светским тоном, как будто она принимала его не в меблированных комнатах, а в гостиной своего дядюшки.

— Буду очень рад. И пожалуйста, зовите меня просто Джечерн.

Настороженный взгляд девушки смягчился; внутреннее напряжение исчезло. Слава Богу, наконец-то перед ней хоть один человек с приличными манерами! И снова в душе ее мелькнуло сожаление, что она замужем не за тем Макджоувэном.

— Джечерн приезжал из Инвернесса по моему требованию, — произнес Коннор, недоуменно переводя взгляд с одного улыбающегося лица на другое. Никогда прежде ему не доводилось видеть Джемму такой открытой и доброжелательной в обращении с незнакомыми людьми. — Я попросил его присмотреть за Гелиосом в течение зимы.

— Что?! — в ужасе возопила Джемма.

Джечерн даже перепугался: девушка села на кровати, похожая на взъерошенного петушка, совершенно забыв о том, что одеяло сползло, открыв ее облегающую ночную сорочку, и свирепо смотрела на них, готовая, казалось, вот-вот выцарапать обоим глаза.