Зов Колдовского ущелья (Марселлас) - страница 5

Брилли села на единственный стул и скинула туфли. Сколько человек обитало здесь до нее? Она часто размышляла над этим вопросом. Некоторые из ее предшественниц не оставили после себя ни письменных свидетельств, ни каких-либо других следов, но вся обстановка жилища передавалась от колдуньи к колдунье и сохранилась, возможно, со времен Великого Бедствия. В ту пору народ шари'а переживал окончательное поражение. Наиболее старые книги прямо в руках превращались в прах, и Брилли не смела трогать другие, с потрескавшимися обложками, действительно древние. Приходилось лишь сожалеть об этом: ведь в книгах она могла найти ответы на заветные вопросы.

Брилли пробежала глазами по переплетам обожаемых книг. С содержанием некоторых из них она уже была хорошо знакома, другие лишь начала читать, к третьим еще не приступала. Книги таили в себе секреты науки о растениях, рассказывали о методах лечения различных недугов. Были здесь также работы, посвященные истории, религии, сборники гимнов и многое другое, что на протяжении долгих лет занимало умы здешних обитательниц.

На средней полке у дальней стены стояло двадцать три дневника в аккуратных переплетах из кожи и меди. Большая часть из них была переписана последующими поколениями, поэтому-то почти все они сохранились до настоящего момента. Каждый дневник представлял собой запись колдовской жизни и мог поведать о годах, давным-давно ставших историей. Посредством дневников люди хотели сохранить знания и опыт, передать их потомкам, утвердить веру в будущее своего народа.

На столе лежал двадцать четвертый дневник, еще не законченный, — отражение переживаний и размышлений Брилли Мефелл. Она тоже считала важным рассказать о себе тем, кто мог прийти в эту пещеру после нее. Если кто-нибудь придет сюда после нее… Когда она сама появилась здесь впервые, сразу поняла, что живых людей это место не видело очень много лет: у стены на полу лежала кучка высохших костей.

Брилли взяла с кровати длинную шаль, закуталась в нее, ежась от наполнившей пещеру вечерней прохлады, села к столу и открыла дневник на новой странице.

Мое дорогое дитя, — написала она, — не отчаивайся. Я верю, что наш род продолжит жить и после нас, и свято верю в то, что я не последняя…

Откинув с лица прядь волос, Брилли продолжила.

Сегодня яходила в Назеби взглянуть на пришедший из северных земель красивый корабль, там-то я и услышала Зов, извещавший о несчастье мальчика-пастуха. У пристани разговорились с капитаном по имени Бартол. Он поведал множество странных историй, но не сказал ни полслова о существовании в их краях людей шари'а.