— Ну, час настал, — сказал Пат Рин. — Мистер Мак-Фарланд, будьте любезны открыть дверь.
Одновременно с этими словами он сделал знак Джонни, обращая его внимание на то, что дверь открывается. Они вышли из дома настоящим отрядом: Чивер, затем Пат Рин, мальчик рядом с ним и Натеза, которая бесшумно и грациозно двигалась чуть сзади и правее.
Он услышал свист пули у уха и одновременно крик Натезы: «Ложись!», и упал на тротуар, с пистолетом в руке и мишенью в поле зрения.
А потом была учебная стрельба — крупная дичь. И когда мишени перестали появляться, он заморгал, не понимая, что случилось. В ушах пронзительно звенело.
— Не вставайте! — прошипела Натеза у него за спиной. — Не двигайтесь. Мы ждем знака мистера Мак-Фарланда.
Слово «знак» стремительно вернуло его к реальности улицы, где он лежал в полузамерзшей грязи, глядя на мужчину, скорчившегося у стены дома напротив. Его кровь ярким пятном расплывалась по грязному тротуару.
— Где… — начал он, но тут снова зазвучал голос Натезы, на этот раз громче:
— Знак был. Я встаю первая. Медленно считайте до двенадцати. Если в меня не стреляют, вставайте, но держите оружие наготове.
Он ощутил ее движения и медленно сосчитал до двенадцати. Улицу окутывала тишина. Пат Рин поднялся, держа пистолет наготове.
На противоположной стороне улицы открылась дверь чуть дальше мертвого мужчины. Оттуда выглянула женщина и поспешно спряталась снова, захлопнув дверь.
Новое движение на противоположной стороне улицы. Чивер Мак-Фарланд выскользнул из переулка, который должен был быть для него чересчур узким, и помахал рукой.
— Все чисто! — громко объявил он и зашагал к их позициям.
Освободившись, Пат Рин стремительно обернулся, посмотрев сначала на землю рядом с собой, но там не оказалось ничего, кроме грязи.
— Мастер?
— Ребенок, — сказал он, вспоминая, как свистела пуля и кричала Натеза.
Но Джонни этого слышать не мог. Хотя, конечно же, увидев, как все его домашние бросаются на землю, он…
— Ребенок, — повторил он снова, глядя в черные-черные глаза Натезы. — ГДЕ РЕБЕНОК?!
Ее взгляд сместился к нему за спину. Он обернулся и увидел оборванный узел материи — на самом деле совсем рядом.
— Боги.
Он опустился на колени рядом с неподвижным маленьким телом, повернул мальчика к себе на руки. Ни дыхания, ни пульса, ни широкой радостной улыбки.
Боги, боги… Нет!
— Мастер?
— Кто это сделал?
Высокий лиадийский льдом обжигал рот.
— Мастер, мистер Мак-Фарланд обнаружил среди них Джима Снайдера, — тихо ответила она. — Он полагает, что остальные пришли с территории босса Дикона.
Пат Рин стоял на коленях с мертвым ребенком на руках, и если даже и плакал на глазах у вассалов, то не ощущал стыда. Он не ощущал ничего, кроме бесконечного и пугающего холода.