Сэм записал, как ему добраться до Тарзаны. И теперь мчался на специально нанятой для этого машине к жилищу Регины. Слушая по радио мелодию «Темных вод», он подумал о том, что она весьма ко времени.
Выехав на дорогу, ведущую к обиталищу Гринбергов, он направился прямо по ней в полной уверенности, что холм, на который взобралась машина, — последний на его пути. Железные ворота, находившиеся на приличном расстоянии от дома, сами открылись при его приближении.
Он припарковал свой автомобиль рядом с четырехместным гаражом, где на ровной асфальтовой поверхности стояли два «кадиллака», серебряный «роллс-ройс» и чуть подальше — «масерати». Два шофера в униформе, прислонившись к «роллс-ройсу», лениво разговаривали о чем-то. Сэм с кейсом в руке вылез из машины и закрыл дверцу.
— Я маклер миссис Гринберг, — представился он.
— Тогда вы попали по адресу, — засмеялся более молодой.
— Я дойду по этой тропинке до дома? — кивнул Сэм в сторону дорожки, ведущей к флагштоку и далее терявшейся в невысоких зарослях калифорнийского папоротника, соседствовавшего с миниатюрными апельсиновыми деревьями.
— Да, сэр, — ответил более пожилой почтительным тоном, как бы стараясь смягчить фамильярность своего приятеля. — Идите направо, и вы увидите его.
Сэм направился в указанном направлении и вскоре очутился у входа в особняк. Никогда еще в жизни своей он не видел розовой двери, но коли уж суждено лицезреть таковую, то, знал он, случиться это должно было именно в Южной Калифорнии. Надавив на кнопку звонка, он услышал, как тот исполнил мелодию «Истории любви», и тут же подумал, а знает ли Регина, чем кончаются все подобные истории.
Но вот дверь открылась, и взору Сэма предстала хозяйка дома в плотно облегавшей ее фигуру полупрозрачной рубашке и столь же плотно обтягивавших бедра шортах. Но особенно поразила его огромная грудь, вызывающе выступавшая вперед.
Несмотря на свои сорок с лишним лет, Регина, темноволосая, загорелая и красивая, держалась с самоуверенностью, свойственной юности.
— Вы и есть тот самый майор? — спросила она, растягивая "а", как это было характерно для той местности, где она родилась.
— Да, я и есть тот самый майор — Сэм Дивероу, — подтвердил Сэм.
Ответ прозвучал несколько глуповато, но у Сэма на то имелась весьма уважительная причина: все его внимание
было приковано к дерзко бросавшей вызов груди хозяйки дома.
— Прошу вас, майор! — проговорила Регина. — Вы, видно, полагаете, что мы относимся к военной форме с некоторым предубеждением?
— Да, что-то вроде того, миссис! — с дурацким видом улыбнулся Дивероу, с трудом оторвав взгляд от груди, и перешагнул через порог.