* * *
Длинные гудки прервались, и в трубке раздался гнусавый, всхлипывающий мальчишеский голос:
— Шалом!
— Плачет! — прошептала тетя Каля, прикрыв трубку ладонью. — Не иначе, умер Изя!
— Мальчик! — громко сказала она в трубку. — Ты по-русски говоришь?
— Чтоб я так жил! — отозвался тот, и снова всхлипнул.
— Мальчик, — осторожно продолжила тетя Каля, у вас что-то случилось? У вас неприятности?
— С чего это вы взяли? — подозрительно фыркнул мальчишка. — Накаркаете еще! А вы кто, вообще-то?
— А что же ты всхлипываешь? — поинтересовалась Калерия, не торопясь называть свое имя.
— Ха! — отозвался ее собеседник. — Это меня Яшка побил! Подумаешь! Я его завтра сам побью!
— А с дедушкой… — продолжила тетя Каля, — с дедушкой все в порядке?
— С кем? — в голосе мальчишки прозвучало изумление. — Чтоб я так жил! С каким дедушкой? — и он крикнул куда-то в сторону:
— ба, тут тетка какая-то звонит, про дедушку спрашивает!
— Моня, — послышался в стороне немолодой женский голос, — Моня, сколько тебе повторять, не разговаривай с незнакомыми людьми! Какого еще дедушку? Твой дедушка, слава Богу, умер до твоего рождения и не видел, какой из тебя получился хулиган! Он бы этого просто не пережил! Дай мне сейчас же трубку, мишуген!
И тут же голос зазвучал ближе:
— Это кто? Что вы допрашиваете этого малолетнего бандита? Вы таки лучше спросите меня!
— Ой! — воскликнула тетя Каля. — Да это ж Роза Семеновна!
— Моя свекровь! — шепнула она Лоле, прикрыв трубку. — Жива, старая хризантема!
— Ну, допустим, я — Роза Семеновна, — отозвалась старуха, — а что с того? Это кого-нибудь интересует?
— Так то ж я, Калерия! — голос тети Кали подозрительно задрожал, и Лоле показалось даже, что она пустила слезу.
«Ну надо же, — подумала девушка, — что значит — давно живут в разных концах света! Она, кажется, обрадовалась бывшей свекрови! Если когда-нибудь выйду замуж, постараюсь жить со свекровью в разных полушариях!»
— Калерия? — удивленно переспросила старуха. Какая Калерия? Ах, Калечка, это ты! Да Боже ж мой! Да сколько ж я тебя не видала!
— И еще бы век не видать! — прошептала Калерия Ивановна, прикрыв трубку.
Лола уже перестала что-нибудь понимать.
— Калечка! — продолжала старуха. — Золотко мое!
Да как же ты живешь?
— Хорошо, — отозвалась Калерия, — а как.., как Изя? С ним все в порядке? Он здоров?
— С ним не все в порядке! — голос старухи стал сухим и злым. — Его жена, эта сколопендра, эта ехидна, эта сибирская язва, она доведет его до сумасшедшего дома или до преждевременной могилы…
— Мама! — раздался еще один голос, на этот раз мужской. — Это ты доведешь меня до сумасшедшего дома! С кем ты разговариваешь?