— Откуда я тебя..? — и замолчал. Потом сунул руку за пазуху, достал свой амулет и внимательно посмотрел на камень. Снова повернулся к вэйлорну: — Узнаешь?
— Нет, — медленно ответил тот. — Что-то знакомое, что-то… Но что?!
— Ты звал меня Вопрошающим, — сказал Ренкр. — И ты просил вернуться. Я вернулся. Но — Создатель! — сколько же времени у меня осталось?..
Камень в его руке холодно мерцал, отражая блики от огня.
Эта жизнь не для нас.
Слышишь, друг?!
Она сделана для других.
Я теперь это точно узнал!
В эту злую игру не входи, слышишь, друг, не входи!
Все вокруг шулера, присмотрись!
И они смеются в лицо.
Не играй в эту жизнь, не играй.
Отойди.
Ты в ней будешь слепцом.
И расклад не наш, только роль та, которой ты так хотел.
Но не стоит и начинать — нам заклеют рот, а слова переделают, переде…
Значит, все-таки ты решил?..
Бог с тобою — и я с тобой.
Ты хотел быть таким, ты жил, пусть и не отыскал покой.
Я твои подхвачу слова — уж поверь.
Я сыграю как надобно.
Вот еще б разобрать, где и зачем так сверчки чирикают жалобно…
Кто пережил трагедию, тот не был ее героем.
Ежи Лец
1
— И что дальше? — громко спросил Мнмэрд у реки.
Та ничего не ответила, только оплеснула набежавшей волной карниз, на котором стоял молодой горянин. Мнмэрд обернулся.
Сзади по тоннелю к нему бежал краб-палач, размахивая длинной тонкой правой клешней с острыми зубцами по краям. Высотой членистоногое было альву по пояс, панцирь грязного землистого цвета раскачивался из стороны в сторону, несомый суставчатыми ногами (каждая — толщиной с руку Мнмэрда). Длинные стебельки с черными глазами на концах были повернуты в сторону горянина, множество ротовых отростков нервно подергивались в предвкушении, из обрубка левой клешни сочилась липкая белесая жидкость.
Мнмэрд с сожалением посмотрел на секиру, оброненную при том ударе, который лишил краба левой клешни. Оружие лежало у самого поворота коридора, обвиняюще поблескивая отраженным фосфоресцирующим сиянием, исходившим от насекомых.
Не дотянуться.
Он вытащил свой кривой клинок, пару раз взмахнул им в воздухе — больше для того, чтобы отпугнуть краба. Разряженный арбалет звякнул за спиной.
Все эти шумовые эффекты мало впечатлили палача. Он продолжал наступать, правда, немного медленнее, стараясь внимательно отслеживать каждое движение альва. Затем подцепил его меч здоровой клешней; что-то звякнуло, хряснуло — и обломок клинка упал на каменный пол коридора. Следующим ударом краб намеревался раскроить горянина напополам — но тот увернулся и рухнул в воду. Холодный поток подхватил парня, унося прочь от берега и недовольно щелкающего клешней палача. Потом Мнмэрд почувствовал липкий страх — краб прыгнул в воду вслед за ускользающей жертвой.