Черные глаза (Босуэлл) - страница 62

— Положение становится очень любопытным, — продолжала Лидия. — Представь себе, что твой родной брат станет твоим свекром!

Но Ханне было не до шуток.

— Это может случиться, только если я выйду замуж за Мэтью, а Бэй женится на Александре. Разве такое возможно?

— Вряд ли Бэй женится на Александре, а вот ты, деточка моя, бьюсь об заклад, выйдешь замуж за Мэтью.

— Мэтью отсутствует уже пять дней, и я о нем ничего не знаю. Скорее всего, он решил уехать из Кловера, забыть всех нас, и меня в том числе, — проговорила Ханна, сдерживая слезы.

— Конечно, он мог бы позвонить, но уверяю тебя, он скоро появится, — подбадривала ее бабушка.

— Я, пожалуй, пойду немного пройдусь, — заявила Ханна, глядя в окно. Стояла тихая безлунная ночь, и лишь изредка вдали сверкали зарницы.

— Да, конечно, дорогая, прогулки перед сном очень полезны, — согласилась Лидия.

Выйдя из дома, Ханна пошла по тропинке, ведущей в лес. Она никогда раньше не гуляла по ночам, но страшно ей не было. Мысли о Мэтью настолько поглотили ее, что она не замечала темноты.

Вскоре она услышала шум машины. Вероятно, это Бэй или родители возвращались из гостей. Шум все приближался, и Ханна на всякий случай сошла с тропинки и спряталась за дерево. Из подъехавшего автомобиля вышел Мэтью.

— Ты где-то тут спряталась, моя милая, — громко сказал он. — Давай выходи, или будем играть в прятки?

Сердце Ханны так сильно колотилось, словно готово было выпрыгнуть из груди. Выйдя из укрытия, она увидела Мэтью. Он был одет так же, как в тот первый вечер, когда они встретились и она приняла его за гангстера.

— Ты вернулся, — прошептала она и почувствовала вдруг такое смущение, что не смогла даже броситься к нему навстречу: ноги словно вросли в землю.

— Твоя бабушка сказала, что ты пошла на прогулку. Какого черта ты бегаешь ночью по лесу?

— Я люблю гулять в ночные часы, — солгала Ханна. — В лесу так тихо…

— Не валяй дурака, сейчас пойдет дождь. Забирайся в машину.

— Дождя не будет.

В это мгновение сверкнула молния и грянул гром, затем несколько тяжелых холодных капель упали с неба. Распахнув заднюю дверцу автомобиля, Мэтью забрался на надувной матрас и глядел на Ханну, улыбаясь, как Чеширский кот из сказки об «Алисе в Стране чудес».

Ханна была счастлива, что он вернулся, но не могла простить его молчания все эти дни. Стоя под начавшимся дождем, она смотрела на него с укоризной.

— У меня тут кое-что есть для тебя, — загадочно произнес Мэтью.

— Кажется, я догадываюсь, — ответила Ханна, чувствуя, что ее бросает в жар.

— Не старайся разгадать, иди сюда — и увидишь.