— Входи! — крикнула Бет, думая, что это Рейчел. Дункан осторожно приоткрыл дверь и увидел, что его жена исступленно барахтается в груде шелка.
— Рейчел, ты не поможешь мне это надеть — иначе я скоро задохнусь…
Ухмыльнувшись, Дункан подошел к жене. Эта женщина — просто прелесть. Он молча ослабил шнуровку у ворота платья, и Бет смогла наконец высвободить голову.
— Дункан! — ахнула она.
— Простите за вторжение, миледи, я не знал, что вы все еще не оделись. — Это была правда — если бы он это знал, то остался бы внизу. Впрочем, сегодняшняя ночь будет слишком важной для них обоих.
Когда Бет, отступив на шаг, наконец-то вытащила из платья руки, Дункан спросил:
— Не могла бы ты пойти со мной — мне нужно показать тебе что-то очень важное.
— Важное? — Глаза Бет "расширились от ужаса. — Неужели оленина подгорела? А может…
Не договорив, Бет приподняла юбки, готовясь ринуться к двери, однако Дункан успел схватить ее за руку.
— Нет, миледи, с олениной все в порядке; приготовления на кухне идут своим чередом. Мне хотелось поделиться с вами совсем другим.
— Да? — Опустив юбки, Бет молча взглянула на него и, решительно вздохнув, проговорила: — Муж мой, сейчас у меня нет времени на разговоры. Мне еще очень многое предстоит сделать к банкету.
Ага! Значит, несмотря на все его дары, она все равно не намерена с ним мириться.
— Бет, прошу тебя, — взмолился Дункан. — Это очень важно и займет всего несколько минут. Ну пожалуйста. Обещаю, это доставит тебе удовольствие.
Он умоляюще взглянул на нее, и Бет невольно почувствовала беспокойство. Дункан ее прекрасно понимал. Будь он на ее месте, после того, что между ними произошло, он бы тоже беспокоился.
— Как пожелаешь, — наконец бросила она, — но только немного позже. Сейчас мне еще нужно кое-что сделать.
Дункан облегченно вздохнул и улыбнулся:
— Ты не пожалеешь, что согласилась, жена моя.
* * *
Час спустя, когда Бет с Дунканом направлялись по многолюдному двору замка к конюшне, крыша которой была крыта соломой, все присутствующие с любопытством провожали их взглядами. Брови Бет были сурово сдвинуты, и Дункан принялся пылко молиться про себя, чтобы его дар — самый ценный из всех, которыми он обладал, — помог наконец-то сломить ее защиту и восстановить между ними мир.
Войдя в конюшню, Дункан оттолкнул валявшиеся на полу вилы, в то время как Бет, оглянувшись по сторонам, проговорила:
— Дорогой, если ты собрался показать мне котят, то я их уже видела. Они просто прелесть, но…
— Нет, жена, я собираюсь подарить тебе не котенка, а… — Взяв Бет за руку, Дункан обвел ее вокруг стога сена, — а вот это.