Армада маленьких рыбачьих лодок сопровождала их все то время, пока они плыли по заливу. Когда они приблизились к острову и замку Блэкстоун, Дункан увидел на берегу целую толпу. Казалось, яблоку негде упасть.
Пришедшие их встречать приветствовали Дункана и Бет громкими радостными криками.
Когда они вышли из лодки на берег, первыми к ним бросились Рейчел и Айзек — вид у обоих был усталый и измученный.
— Mon ami! — Рейчел порывисто прижала Бет к груди и расцеловала в обе щеки. — Я чуть с ума не сошла от беспокойства! Но что это с вами? Вам плохо?
— Нет, Рейчел, просто я устала от езды и ужасно хочу принять ванну.
— Ну конечно! — Бесцеремонно растолкав собравшихся, Рейчел со всех ног бросилась выполнять пожелание своей госпожи.
Дункан с Бет направились к замку, и толпа устремилась следом, а когда Дункан обнял жену за талию, Айзек, поравнявшись с ними, пошел рядом.
— Как хорошо, что вы оба вернулись домой, милорд. У старика Джона есть для вас сюрприз.
— Да ну?
— Точно. Похоже, он очень серьезно отнесся к вашему предложению делать больше виски, и теперь у нас его полным-полно. Правда, прежде мне приходилось прилагать столько усилий, чтобы держать мужчин от него подальше…
Дункан расхохотался.
— Хорошо вам смеяться, — буркнул Айзек. — Вы можете пригрозить им, и вас послушаются, а мои слова не имеют на этих идиотов никакого воздействия.
— Ты слышишь, миледи? — обратился Дункан к Бет.
— Что, милорд? — Она повернулась к нему, с трудом высвобождаясь из объятий Кари.
— Производство виски началось.
— Отлично! — Бет радостно улыбнулась. — Потому что скоро тебе потребуется…
В этот момент они вошли в большой зал, и громкие крики заглушили ее дальнейшие слова.
— Потребуется что? — переспросил Дункан.
— Потом! — смущенно усмехнулась Бет. — Я скажу тебе потом!
* * *
Приняв ванну, вымыв голову и побрив ноги, Бет почувствовала себя будто заново родившейся. Она все еще ощущала ломоту во всем теле и легкую усталость и поэтому не стала заниматься волосами, а просто свернула их узлом на затылке и вколола в них четыре красивые шпильки. В конце концов, наплевать ей на то, что ходить с непокрытой головой неприлично. Она хочет чувствовать себя удобно. К тому же женщины, живущие в этом столетии, носят головные уборы скорее потому, что терпеть не могут мыть голову, а вовсе не из чувства скромности. Она бы тоже это делала, если бы не мыла голову по полгода.
— Бледно-зеленое платье как раз то, что нужно, Рейчел, — сказала Бет, глядя, как ее подруга вытаскивает из комода самое удобное платье, которое у нее имелось, и думая о том, что все на свете отдала бы сейчас за свой такой уютный серый тренировочный костюм.