Без всякой надежды она все-таки подошла к двери, подняла щеколду… и тут же опустила. С той стороны кто-то очень осторожно поворачивал ключ. Марианна невольно попятилась. Дверь открылась так тихо, что не было слышно ни малейшего шума. Фигурка портного возникла из тьмы.
Приложив палец к губам, он удержал возглас, готовый сорваться с уст Марианны.
— Тс! Соблаговолите разрешить мне войти на минутку..! Странный малый изъяснялся на безукоризненном французском. Вместо ответа девушка подала ему знак приблизиться. Он проковылял к деревянной стене, где прятались кровати, и отодвинул занавеси. Затем, успокоенный их пустотой, подошел к наблюдавшей за ним с удивлением Марианне.
— Справа от дверей в ригу, — прошептал он, протянув руку, — есть отверстие в стене. Вот туда и кладут ключ.
— Спасибо, — ответила Марианна, — но как мне выйти из этого дома? Даже окно заперто.
— Ваше — да, но не другие, во всяком случае, в комнате, где я работаю. Оно узкое и низкое, но вы такая стройная… и рига прямо напротив.
Наступило непродолжительное молчание. Марианна внимательно приглядывалась к горбуну. Его маленькие глазки сверкали как звезды, и у него был такой вид, словно, он наверху блаженства.
— Почему вы сделали это? — спросила она. — Вы ведь знаете, что я хочу убежать… и вы сильно рискуете.
— Пустяки! «Владыка кораблекрушений» подумает, что ревность открыла вам дверь. Кому дело до портного… не в обиду будь сказано? Что касается движущих мною побуждений, считайте, что мне нравится играть штуки со слишком самоуверенными людьми или что я ненавижу сеньора Морвана! Действуйте быстрей!
— Еще раз спасибо, но я вам обязана свободой и…
— Пока еще нет! Я не уверен, что вы сможете легко убежать… разве что одна.
— Что вы хотите этим сказать?
— Ничего. Вы увидите сами. Но в любом случае я вернусь перед рассветом запереть эту дверь, независимо от того, где вы будете. Тогда все станет на свое место. И еще один! совет: снимите эту светлую шаль. Несмотря на ночь, вас могут заметить.
Марианна мгновенно сбросила с плеч густые кружева, подошла к одной из кроватей, взяла коричневое покрывался и плотно укуталась в него. Она дрожала одновременно и от холода и от возбуждения. Затем вновь обратилась к Периннаику:
— Как могу я отблагодарить вас за то, что вы для меня сделали?
— Очень просто! — и внезапно улыбка, с которой он созерцал юную деву, сменилась злобной гримасой. — Сделайте так, чтобы Морван-разбойник попал на гильотину, и я буду вознагражден сторицею.
И столько свирепой жажды крови было в судорожно сжавшейся фигуре горбуна, что Марианна едва подавила дрожь отвращения.