Сквозь дождь и клочья тумана Джина отчетливо разглядела длинноволосого мужчину, который выпрыгнул из кабины, держа в левой руке дробовик. Она не узнала того, кто, тяжело ступая, направился к ней, но ощущение чего-то знакомого больно кольнуло сердце. Весь вид мужчины красноречиво свидетельствовал о том, что он полон ярости. Расстегнутый, несмотря на отвратительную погоду, черный плащ хлестал по его ногам. Твердо шагая по размокшей от воды колее, мужчина подходил все ближе и ближе. Было слышно, как хлюпает грязь под его разбитыми сапогами. Джина скользнула взглядом по его фигуре. Джинсы в обтяжку подчеркивали все его мужские достоинства. Они, как умелые руки любовницы, искусно охватывали тугие бедра. Под одеждой угадывался плоский упругий живот, мускулистая грудь, на которой туго натягивалась рубашка из выцветшей шотландки, и каким-то чудом не расстегивались пуговицы. Прерывисто дыша, Джина глянула на его могучую шею и темную щетину на подбородке. Внутри у нее что-то оборвалось. Прищурившись, молодая женщина задержала взгляд на его сжатых побелевших губах и вздрогнула. Ее действительно потянуло к этому мужчине, его физической силе. Возможно, это хранилось где-то в подсознании. Она не могла вспомнить, когда в последнее время ее тянуло к мужчинам. И это неосознанное желание испугало ее. Смутившись, женщина наконец взглянула незнакомцу прямо в глаза. И застыла, как громом пораженная. Очевидно, годы наложили свой отпечаток не столько на его внешность, сколько на него самого. Джина все еще не могла поверить, что это он.
Грегор Макэлрой остановился по ту сторону ворот и свирепо посмотрел на нее.
— Убирайся отсюда ко всем чертям и не вздумай возвращаться! — рявкнул он.
Бывшая миссис Макэлрой непроизвольно вздрогнула, как от удара хлыстом. До нее наконец дошло, что человек, стоящий перед ней, и адвокат, за которого она когда-то вышла замуж, одно и то же лицо. Куда делся весь его внешний лоск? Этот непокорный тип чувствовал себя как дома в безлюдных горных районах Северной Калифорнии. Его внешность точно соответствовала тому, во что он превратился: озлобленный, тридцатишестилетний Грегор, опустившийся на самое дно через год после освобождения из федеральной тюрьмы. С ужасом Джина обнаружила, что он совсем не похож на того, кого она любила всем сердцем, кому отдавалась со всей страстью. Один из офицеров предупреждал ее об этой перемене. Он даже упоминал о том, что она не сразу узнает своего бывшего мужа. Джина отказывалась поверить в это. А следовало прислушаться к его словам, возможно, удар оказался бы не таким сильным.