Игры профессионалов (Беллами) - страница 66

Не сумев дозвониться до Мелиссы в Нью-Йорк, Ник заподозрил подвох и навел справки в администрации гостиницы. Ему сказали, что госпожа Фаррелл выписалась и уехала. Тогда он позвонил в Беллвуд. Трубку взяла Роза.

— Мелисса здесь, — сказала она. — Но мне не хотелось бы будить ее, Ник. Она так устала с дороги! Эта жара в Нью-Йорке ее совершенно измотала, не говоря уже о соревнованиях. Мне звонила Кэти, она рекомендовала Мелиссе немного отдохнуть дома.

— Понимаю, — сказал Ник, — тогда я завтра выеду к вам.

— Вот и чудесно! — воскликнула Роза. — Мелисса обрадуется.

Заглянув к дочери спустя некоторое время, чтобы пригласить ее выпить с ней чашку чаю, Роза с тревогой отметила, что та все еще спит. Вид у нее был как у заезженной лошади: лицо осунулось, под глазами обозначились темные круги. Оставив бутерброды и молоко на ночном столике в изголовье кровати, Роза потихоньку прикрыла за собой дверь спальни, утешаясь надеждой, что внезапный приезд Ника поднимет дочери настроение.

— Как, Ник приезжает сюда уже сегодня? — выслушав мать, испуганно воскликнула Мелисса на следующее утро. — Нет, я не готова к этой встрече. Ты можешь отвезти меня в аэропорт?

— Нет, я не стану этого делать! — решительно ответила Роза. — Ты никуда отсюда не поедешь! Почему ты не хочешь видеть Ника?

— Я не могу! — расхныкалась дочь. — Он меня возненавидит!

— Почему? — удивилась Роза. — Ты ему изменила?

— Нет, — покачала головой Мелисса. — Дело не в этом.

— Так в чем же? — нахмурилась Роза.

— Я не могу тебе этого сказать, — потупилась дочь. — Ты тоже возненавидишь меня!

— Никогда, — сказала Роза. — Что бы ты ни натворила, я всегда буду любить тебя, моя милая. Ты поймешь это, когда сама станешь матерью…

Мелисса разрыдалась. Роза обняла ее и приказала:

— Выкладывай начистоту!

— Я не хотела… — сквозь слезы пробормотала Мелисса. — Но и беременеть я тоже не собиралась. — Она снова разрыдалась.

Роза вздохнула, зажмурившись: о Боже, только не это! Взяв себя в руки, она вытянула из дочери подробности случившегося и нахмурилась:

— Но кто же помог тебе так быстро все это устроить?

— Знакомые, — ушла от ответа Мелисса.

— И ты не проходила никакого предварительного обследования?

— Нет, — помрачнела Мелисса. — Я хотела покончить с этим как можно скорее. Но, кажется, я зря поторопилась…

— Да, возможны серьезные осложнения, — вздохнула Роза.

— Ты не могла бы сказать Нику, что я уехала? — с мольбой посмотрела на нее Мелисса.

— Нет, — с сожалением ответила Роза. — Тебе придется с ним встретиться. Он крайне взволнован.

— Что же я ему скажу?