Она проигнорировала этот бессмысленный вопрос.
— Ты сделаешь генетическую экспертизу, чтобы быть уверенным?
— Только так ты мне поверишь, да?
Лаура начала колебаться. Может быть, Джастин из тех, кто считает, что контрацептивы никогда не подводят. Может быть, он мог что-то упустить. Лаура уже хотела спросить его об этом, но передумала. Какими бы там ни были обстоятельства, ее это не касается. Она пожала плечами.
— Тебя назвали отцом, поэтому логично это проверить. Генетическая экспертиза все прояснит.
— Мне важно, чтобы ты верила мне, Лаура.
— Почему?
Джастин сел рядом и дотронулся до ее щеки.
— Разве тебе надо об этом спрашивать?
Нет, не надо. Что-то происходило между ними в эти выходные. Она не стремилась к таким отношениям… но это было что-то особенное.
Джастин снова посмотрел на лист бумаги, где говорилось, что он отец Дженны. Казалось, что-то пришло ему на ум, и он снова взглянул на Лауру.
— Это адресовано мне. Ты проверяла мою почту?
Лаура вспыхнула.
— Конечно, нет! Линда, наверно, думает, что ты живешь в моей квартире. Записка лежала в моем почтовом ящике, и она была без конверта. Просто сложенный лист бумаги. Я прочитала, и текст меня ошеломил. Я не сую нос в чужие дела.
Внезапно Джастин расхохотался. Потом снова помрачнел. Он встал, прошелся по комнате, снова упал на диван и уставился в окно.
— Какая-то путаница. Не могу поверить, что все это происходит с бедной малышкой.
Лаура не знала, что и думать. Могло ли все это быть ошибкой? Или он уже вошел в роль, отказываясь признавать факт своего отцовства?
— Теперь мы знаем, как ее зовут, — сказала Лаура. — Если мы пойдем в полицию, то, возможно, сумеем отыскать ее родителей.
— Никакой полиции.
— Джастин!
Ты же думаешь, она моя дочь, так? Как предполагаемый отец, я решил оставить ее здесь, пока мы не услышим, что скажет детектив.
— Но ты все время говорил, что она не твоя дочь!
— Ты мне не веришь, и я намерен доказать обратное. Скоро здесь будет детектив. На письме или на моем окне, скорее всего, есть отпечатки пальцев. Мы должны добраться до истины.
Лаура указала на письмо.
— Ты понимаешь, эта мать не собирается возвращаться за ребенком. Она предполагает, будто Пэт, то есть Дженна, со своим отцом. Это значит, что нам придется либо найти ее семью, либо отдать на попечение властям.
Лицо Джастина снова приобрело то упрямое выражение, которое она уже хорошо изучила, но тут раздался звонок в дверь, и спор был отложен.
Это был частный детектив мистер Харрис, здоровый, темнокожий и на вид довольно ворчливый. Джастин рассказал ему всю историю о том, как Лаура обнаружила у себя маленькую девочку, и показал ему записку.