Удовлетворенная покупкой женщина вышла из магазина, и они снова остались одни.
— Здесь ты выглядишь совсем не так, как в том летнем доме, — констатировал Ян, окинув ее оценивающим взглядом.
Шей была одета в коричневую юбку, свободно и мягко облегавшую бедра. Блузка более светлого тона подчеркивала тонкую линию талии. На шее с изящной небрежностью был завязан платок, а светлые чулки и туфли на низком каблуке довершили образ целомудренной и скромной женщины.
— Ну что ж, я очень надеюсь на это, — сказала она и залилась смехом, радуясь, что произвела на него очень хорошее впечатление. Правда, смех получился какой-то отрывистый и не совсем искренний. — Мистер Вандивер очень строг к обслуживающему персоналу и не позволяет нам никаких вольностей в одежде. Ведь большинство наших клиентов придерживаются консервативных взглядов.
— Ты мне очень нравишься в этой одежде.
— Серьезно?
— Но должен признаться, что ты мне нравилась и в той одежде, в которой я тебя впервые встретил.
— Неужели?
— Да, — сказал он и снова посмотрел ей в глаза долгим пронизывающим взглядом. — Очень, — добавил он после некоторой паузы.
Смутившись, Шей подняла голову, посмотрела ему в глаза и совсем растерялась.
— Нравилась… Нравлюсь… — пробормотала она нечленораздельно, как заводная кукла-марионетка. Господи! Она ведет себя как идиотка и ничего не может с собой поделать. Мысли ее перепутались, и ей совершенно нечего было сказать. Она почувствовала, что ее тело обдало жаром. Дыхание застряло где-то в горле, не доходя до легких. Ей казалось, что стены магазина надвигаются на них, подталкивая их друг к другу. Наступила невыносимая тишина, нарушаемая лишь тиканьем многочисленных часов, выставленных для покупателей.
Все пространство комнаты наполнилось.., чем-то, что в эту секунду зародилось между ними. Она не могла сказать, что это было, но всей душой чувствовала: что-то произошло. Раньше у нее никогда не было такого чувства к мужчине. А самое удивительное, что она оказалась совершенно неготовой к этому. Весь ее предшествующий опыт ничего не мог подсказать ей.
И на этот раз спасение пришло в виде покупателя. Он вихрем ворвался в магазин и стал сбивчиво объяснять, что он специально сошел с поезда, идущего из Манхэттена, так как вспомнил, что сегодня день рождения его жены, а у него нет подарка.
— Не волнуйтесь, — успокаивала его Шей, хотя больше всего хотела успокоиться сама. — Мы непременно подберем какую-нибудь вещицу, которая обязательно понравится вашей жене.
Она бросила короткий взгляд на Яна и заметила, что тот улыбается, будто знает какой-то секрет, известный только им двоим.