— Есть обезьяны еще более ловкие, — сказал он.
— Фи, мсье Сэм Смит, вам, кажется, завидно. Но это еще пустяки, а дальше будет гораздо интереснее. Вы готовы?
— Да.
— Ну-с, давайте продолжать.
Этот удивительный бокс между австралийским бандитом и парижским гамэном происходил в месте пересечения 35° южной параллелью 143° восточным меридианом. Фрикэ потерпел крушение у берегов Австралии и был выброшен волнами в провинцию Виктория, самую богатую страну на австралийском материке.
Костюм бедного юноши был в жалком состоянии. Лицо бедняги похудело, осунулось, побледнело. Видно было, что он уже давно голодает. Тем не менее, разговаривал парижанин по-прежнему шутливо, и настроение было веселое, как всегда. Он шел в одно таинственное место, куда надеялся прибыть через два дня, когда был остановлен на дороге Сэмом Смитом.
Быть может, впервые в жизни разбойник Сэм Смит понес двойной убыток: во-первых, он ничего не получил в шляпу, а во-вторых, вступил в неудачный бой.
Бой продолжался. Фрикэ увертывался от ударов, пользуясь всеми средствами. Сэм Смит невольно любовался его ловкостью, забывая, что сам он не зритель, а участник борьбы.
Бойцы утомились. У Фрикэ раскраснелось лицо, и на лбу выступил пот. Англичанин дышал тяжело, точно тюлень. Восхищаясь ловкостью молодого человека и продолжая боксировать, Сэм Смит заговорил с ним, желая узнать, кто он и зачем приехал в Австралию.
— Прогуляться захотелось! — воскликнул Фрикэ и ужасным ударом кулака вышиб противнику два передних зуба.
— А-о! — закричал англичанин, с кровью выплевывая зубы на траву. — Здесь гуляют только миллионеры да нищие.
— А я ни то, ни другое.
— А-о! .. Пойдемте ко мне. Мы вместе будем царствовать в лесах. Ей-Богу, из вас выйдет отличный лесовик… А-о! ..
Последнее междометие было вызвано ударом ногой в грудь, который Фрикэ нанес англичанину, лягнув его, как лошадь.
— Не довольно ли? — сказал француз. — Вы избиты, ваш нос превратился в репу, под глазами у вас фонари, ваши зубы лежат на траве. Что еще нужно вам, мсье Сэм Смит?
— Я жажду победы, мистер Фрикэ.
— Вы идете к ней очень странным путем.
— А-о! Все ваши тумаки ничего не значат. Я — raw flesh (сырая говядина, по техническому выражению боксеров).
— Raw flesh… нет, вы скорее жесткий, дурно прожаренный бифштекс, который вязнет в зубах.
— Ну, мистер Фрикэ, закончим поскорее.
— С удовольствием, мсье Сэм Смит.
— Впрочем, нет; сделаем перерыв на одну минутку; мне нужно сказать вам два слова.
— Слушаю.
— Вы славный парень, мистер Фрикэ. Я не буду действовать хитростью, но все-таки сыграю сейчас с вами знатную штуку. Я понял ваши фокусы и уверен, что сейчас одержу полную победу.