День, когда мы встретились (Бреттон) - страница 19

От прикосновения рук незнакомца у Мэгги кружилась голова. Это ощущение было таким сильным, что у нее даже перехватило дыхание.

— Все в порядке? — испуганно спросил он.

Мэгги сделала вид, что просто слегка закашлялась. Она пыталась уверить себя, что просто давно не испытывала прикосновения сильных мужских рук, но в глубине души понимала, что дело не только в этом. В конце концов, не так уж давно это было, чтобы успеть забыть. Как бы то ни было, в его руках она почему-то чувствовала себя так, словно они знакомы тысячу лет. Все почему-то казалось ей в нем таким родным — его руки, его запах, даже то, что оба они так плохо танцевали.

— Вы правы, — улыбнулась она, когда они в десятый, должно быть, раз сбились с такта, — вы действительно неважно танцуете.

— Ну, знаете, и вы не намного лучше!

— Вы мне льстите, — снова улыбнулась она, — на самом деле я намного хуже. Я так танцую, что, бывало, стоило мне лишь показаться на школьной вечеринке, как все сразу же разбегались.

— Мой отец говорит, что я танцую не лучше паралитика.

— Что ж, — усмехнулась она, — жестоко, но справедливо.

— Вы всегда так прямолинейны? — поморщился он с притворной обидой.

— Это мой главный недостаток. К счастью, почти единственный.

Он рассмеялся и прижал ее ближе к себе, так, что она ощутила тепло его тела. Мэгги тянулась к нему, как растения тянутся к солнцу, и она, пожалуй, была бы не прочь танцевать с ним так год или два. От этой мысли ее вдруг кинуло в жар. Слава Богу, он не успел заметить, как она покраснела, — он был намного выше ее, и она почти прижималась лицом к его груди. Мэгги пыталась уверить себя, что это всего лишь обычная женская реакция на привлекательного мужчину, но в глубине души чувствовала, что это не так. Привлекательными казались ей многие мужчины — зубные врачи, сантехники, учителя и тот парень, что ведет новости на местном телевидении, — но ни один из них не заставлял ее чувствовать себя так, словно она стоит перед огромным обрывом, одновременно смертельно напуганная и готовая прыгнуть очертя голову.

Мэгги была не из тех женщин, которые любят опасности. Она хотела знать точно, куда она идет и что ее там может ожидать. В ее жизни не было места опасностям — может быть, не столько потому, что она умела их избегать, сколько просто потому, что они ей и не встречались. Жизнь ее была простой, ясной, расписанной до мелочей. И Мэгги считала, что так и должно быть.

Она так считала всего несколько минут назад. Сейчас она была уже не уверена в этом.

— Ваша девушка, кажется, зовет вас, — сказала она.