Разговоры под водку (Брукс) - страница 136

— Ну, — сказал он триумфально, — где эта мелкая сволочь?

И, не дав мне опомниться, Джонни-сдельщик метнулся на кухню и шарахнул Нила только что вымытой сковородой. Но тот быстро оправился и опрокинул на нападавшего кастрюлю с горячей водой. Шум поднялся оглушительный. Джонни начал крушить все вокруг, срывая с себя пропитавшуюся кипятком одежду. Он орал так же, как тогда за дверью, но теперь это больше напоминало завывания и стенания, нежели воинственный клич.

Нил схватил со стойки какой-то баллончик и начал опрыскивать Джонни средством для чистки туалета. Стенания перешли в вой и визг, который могли понять только собаки. Эти звуки разом переключили мои мозги на высокую скорость. Я кинулась к кровати, где валялась сумка, а в ней — баллончик. В эту минуту Джонни выхватил нож из кармана, походя ударил Нила вспину рукояткой и одним движением располосовал на себе рубашку. Потом он шагнул к Джози. Его свирепое лицо и грудь были красными, как подрумянившееся мясо. Он схватил Джози за горло. Я похолодела.

Нил, лежавший в неуклюжей позе лицом к шкафу, силился подняться.

— А ты не двигайся, Эльвира! 15 — выкрикнул Джонни, глядя на меня. — Где Нил?

— Я здесь, — прокаркал тот, выбираясь из-за стойки.

— Вы все — покойники, — выразительно сказал Джонни. Ни у кого не возникло сомнений, что он навидался в своей жизни покойников и совсем не шутит.

Мне казалось, что из воздуха внезапно испарился весь кислород. Я едва не задохнулась, когда лезвие ножа сверкнуло у горла Джози.

К сожалению, Джок выбрал именно этот момент, чтобы слететь со своего шеста. Я заметила это уголком глаза, пока все смотрели на Джози и Джонни с их пародией на любовные объятия. Глаза у Джози были какие-то странные, и я поняла почему: они закатились так, что виднелись белки.

Я подняла руки вверх, трясясь от страха, что Джок может поразить больное воображение Джонни и тот сделает какую-нибудь глупость.

— Гм, здравствуйте. — Я прочистила горло и начала снова: — Я — хозяйка.

— Ты кто — Эльвира?

— Кэссиди Блэр, — недоуменно отозвалась я. Ужас. Я пыталась вести разговор с человеком, который собирался перерезать моей подруге горло. — Пожалуйста, не могли бы вы опустить нож?

— Ну, здравствуй и тебе, Кэссиди, — растягивая слова, саркастически произнес он. — Приятно познакомиться. А меня зовут Джонни, и я ужасно зол. И нож я не опущу. — Он присмотрелся: — Что это у тебя с лицом?

— Да так…

— Какая же ты страшная, — он с отвращением покачал головой и продолжил: — Ну ладно, ты, синюшная, как считаешь — мне лучше порезать твою подружку или сразу заняться вон тем гадом, который меня обжег? Ты-то небось лесбиянка, тебе все равно, как ты выглядишь, но меня девчонки ждут. А я выгляжу как вареный лобстер! И чувствую себя как вареный лобстер! А ты, сволочь, уже покойник!