— Один пес, Берти, сначала грыз бумагу, газеты, журналы, даже книги с нижних полок таскал.
Другой, Никки, воет, когда слышит музыку, а вот тот красавец… — Ник показал на черного кота, — сама видишь, передвигается весьма необычным образом.
— Как тебе не стыдно, Ник! Его едва машина не задавила! — воскликнула Катрина. — На все есть свое объяснение: плохое обращение, недосмотр людей.., психологические и физические травмы, если говорить коротко. Я пытаюсь помочь моим маленьким четвероногим друзьям.
— Мне они кажутся очаровательными, — улыбнулась Кори. — Вы правильно поступаете, что берете себе тех, кому нужна помощь. Как я вас понимаю! Будь у меня такая возможность — если бы работала дома, например, — я обязательно поступала бы так же.
— Мама! Умоляю, отговори Кори от подобной благотворительной деятельности. Мне вполне хватает этих несчастных красавцев, — мрачно проговорил Ник, поглаживая запрыгнувшего к нему на колени серого одноглазого кота.
Обе женщины рассмеялись.
Около дома затормозила машина: это приехала Рози с мужем Джеффри и детьми. Дети, поздоровавшись с бабушкой и представившись Кори, потащили отца в сад играть в футбол. За ними увязались все собаки.
Через несколько минут появились Дженни и Род со своими двойняшками. Девочки были очаровательны. Кори не удержалась и выразила свое восхищение их матери.
— Ангелы? — усмехнулась Дженни. — Внешность обманчива. Они ужасные проказницы. Я стараюсь с них глаз не спускать.
Словно в подтверждение ее слов, шум, доносившийся из сада, когда туда убежали девочки, сразу усилился.
Маргарет появилась спустя полчаса. Очевидно, она хотела обставить свое прибытие так, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание.
— Впечатляет! — сказала Дженни, сидевшая рядом с Кори. — Безвкусно, вызывающе, но равнодушным никого не оставит.
Кори была с ней полностью согласна. На Маргарет было длинное облегающее платье, рыжие волосы обрамляли ее лицо, на котором отчетливо выделялись ярко-красные губы.
Катрина поднялась навстречу своей крестнице, усадила ее в свободное кресло и налила вина. Кори натужно улыбнулась Маргарет, но та словно бы и не заметила ее. Может быть, Дженни увидела это, потому что в голосе у нее проскользнули нотки раздражения, когда она сказала:
— Ты не запаришься в этом платье? Сегодня так жарко!
— Я жары не чувствую, — Маргарет наградила ее презрительным взглядом.
— Повезло тебе! — усмехнулась в ответ Дженни.
Маргарет отвернулась от них и завела разговор с Катриной, хотя взгляд ее при этом все время был направлен на мужчин, которые занимались барбекю. Вернее, на одного из них.