Лонгхорнские распри (Брэнд) - страница 55

«Боже, что бы это могло значить? — встревожился мальчик. — Почему после их разговора Лу едва держится на ногах, а Литтон, словно побитая собака, ушел с поникшей головой?»

Джимми кинулся за сестрой и вскоре ее догнал.

— Лу, ты совсем не туда идешь, — удивился он. — Ты слишком круто взяла влево. Еще два шага, и напоролась бы на колючую проволоку.

Она остановилась и крепко вцепилась в руку брата.

— Ну зачем ты заставил меня это сделать, Джимми? — в отчаянии произнесла Лу. — Неужели это было так нужно? Я же вела себя как последняя дурочка! Что он теперь обо мне подумает?

— Перестань ныть! — осадил ее Джимми, который в свои двенадцать лет уже знал, что с женщинами надо быть строгим. — Прекрати скулить и не вешай носа. Ты все сделала правильно. Лучше у тебя и не получилось бы, потому что ты еще недостаточно взрослая. Только и всего.

— Недостаточно взрослая? — изумилась сестра. — Для чего?

— А, да ладно! — бросил Джимми.

Она схватила его за плечи и так сильно встряхнула, что мальчик даже поразился.

— Джимми Риберн, — всхлипывая, промолвила Лу и посмотрела на светившееся в темноте окно старого дома Тернера, — что все это значит?

— Да совсем ничего, — выдохнул он. — Просто я на тебя очень рассчитывал, но ты со своей задачей не справилась, потому что слишком молода и многого еще не знаешь. Не умеешь как надо вести себя в подобных случаях.

— В каких случаях? А как еще я должна была с ним разговаривать?

— Ах, Лу, ну что тут объяснять? — вздохнул подросток. — Теперь уже поздно. Если бы ты сделала все как надо, Литтон не ушел бы с… — Он с досады щелкнул пальцами. Сердце в его груди отчаянно колотилось. Джимми понимал, что не может рассказать сестре о жуткой трагедии, которая разыграется этой ночью и после которой самый гордый человек на свете испытает такое унижение, что потом уже никогда не оправится, так как будет морально раздавлен!

Некогда великий Синий Барри теперь пал духом и готов бежать из города, словно побитая собака. Духовные и физические силы его покинули.

— Боже, как мне забыть эту встречу с Литтоном? — утирая слезы, воскликнула Лу. — Какой позор, я…

— Ну что ты! — остановил ее брат. — Никто тебя ни в чем не винит. Ты сделала все, что могла!

— Джимми, будь я парнем, непременно тебя поколотила бы!

Такого мальчишка не ожидал.

— Ты с ума сошла? — сердито бросил он. — Ну, ладно, сестренка, я на тебя не обижаюсь — не до этого. Мне предстоит решить другой, более важный вопрос.

— А что для тебя важнее, как не поиздеваться над собственной сестрой? — сверкнув глазами, воскликнула Лу и снова заревела.