След в ущелье Тимбэл (Брэнд) - страница 67

— А у вас достаточно сена, чтобы его вполне хватило на всю зиму, — заметил Гарри. — Эй, а где этот джентльмен?

— Я видел, что он взял ведро и прошел к передней двери, — отозвался Уолтер.

— Постойте! — крикнул Гарри. — Мне это совсем не нравится! — Быстро проковыляв к передней двери, он выглянул наружу и со злостью констатировал: — Ушел! Черт побери, все-таки успел удрать! Я догадывался, что он не останется тут надолго, но никак не ожидал, что уберется так быстро!

И тут они услышали из чащи переливчатый свист, похожий на крик птицы, который уже так хорошо был знаком Дэвону.

— Это их сигнал, Джим! — воскликнул он.

— Я его отлично слышу!

— Они сейчас нагрянут сюда по сигналу. Нам лучше побыстрее убраться отсюда!

— Может быть, и надо, — заявил Гарри, — но сначала я все-таки посмотрю тот след, который ведет в лес!

Он и Дэвон торопливо пошли к чаще, а Джим остался заглянуть во все углы грязной хижины. Что касается следа, то он был хорошо виден, но путь оказался весьма коротким. После одного или двух поворотов Гарри и Уолтер увидели грубо сколоченный навес, под которым стояла дюжина лошадей. И эти лошади были пригнаны сюда вовсе не для каких-то невинных целей!

— Ты только посмотри на их ноги! — воскликнул Гарри. — Держу пари, все — резвые лошадки! Очень быстрые. Можешь себе представить, Дэвон, как они бегают по холмам?! Глянь вот на этого гнедого дьявола с бедовыми глазами. Вот он как раз для меня! Давай, Дэвон, выбирай любую!

— Ты предлагаешь мне взять лошадь?

— Э, именно это. И отберем парочку для старины Джима!

Гарри отодвинул клеенчатую занавеску в углу и увидел там настоящий склад оружия.

— Это несерьезно, Гарри, — запротестовал Дэвон. — Мы не можем превратиться в конокрадов, кто бы ни был против нас в этом деле!

— Не можем? — ухмыльнувшись, воскликнул Гарри. — Позволь мне кое-что тебе сказать, Уолт. Мы будем держать этих лошадей у себя, пока кто-нибудь не придет и не объяснит нам, как они здесь оказались!

Он выбрал винчестер и ощупал его ствол.

— Вот эти две засечки, Уолт, я сделал двадцать лет назад, — сообщил старик. — А взял его тот, кто сжег твой дом. Можешь мне поверить. Зови Джима! Может, нам и надо поспешить, но сначала мы заберем некоторых из этих лошадей.

И они начали быстро действовать, связывая поводья лошадей, выстраивая их четверками одна за другой и седлая первую из них. Седлать остальных было некогда, хотя седел под навесом висело много и хватило бы на все двенадцать лошадей.

А пока они работали, подтягивая подпруги, в лесу снова раздался длинный переливчатый звук сигнала. Стало ясно, что времени у них осталось очень мало.