Шелковая паутина (Браун) - страница 114

Она отвела глаза и буркнула:

— Я плохо сплю в последнее время. Только и всего.

— Так я тебе и поверил! Не хочешь говорить — не надо. Что же произошло с заказом?

— Понятия не имею.

— Ври больше.

Он сел на стол и грациозно покачал супермодным ботинком.

Кэти улыбнулась: ботинок был ярко-синего цвета.

— Ты помнишь, как миссис Вандерслайс заказала бальное платье для дочери? Ты выписала десятый размер, а прислали двенадцатый. Эта старая грымза устроила настоящую истерику — мол, ее доченьку считают толстухой. Помнишь?

— Еще бы.

— Тогда слушай дальше, — продолжил Элиот. — А бал в опере, когда произошла накладка и две старые шлюхи получили от нас совершенно одинаковые платья? Помнишь, как они вопили?

— Конечно. — Кэтлин озабоченно нахмурилась. — Элиот, к чему ты все это говоришь?

— Тут кто-то занимается саботажем, девочка.

— Кто?

— Не прикидывайся. — Он наклонился и театральным шепотом прошептал. — Красотка Хейзел.

Кэтлин выпрямилась, подошла к окну.

— Я не могла перепутать размер платья для дочери миссис Вандерслайс и не могла заказать два одинаковых платья для двух разных клиенток.

— Вот именно.

— Зачем же она это делает? — развела руками Кэтлин, признавая, что Элиот прав.

— Потому что она ревнует тебя. Неужели ты не видишь, какие отравленные взгляды мечет она в твою сторону.

Он скорчил такую выразительную гримасу, что Кэтлин поневоле рассмеялась.

— К тому же, — продолжил Элиот, — я глубоко убежден, что ей и на собственного брата наплевать.

— Элиот, не смей так выражаться!

— Хорошо, моя целомудренная, — галантно ответил Элиот. — Ей нужно одно — распоряжаться в его доме и держать Сета под контролем. Противно смотреть, как она им вертит. А хуже всего, что он этого не замечает. Ему и в голову не приходит, что им манипулируют.

Кэтлин вынуждена была признать, что Элиот прав. В отношениях с сестрой Сет был на удивление слеп.

— Будь осторожней с этой стервой, — предупредил Элиот. — Она замыслила против тебя недоброе. Уж я-то знаю.

Кэтлин попробовала отшутиться, но пророчество Элиота произвело на нее весьма тягостное впечатление. Желая утешить начальницу, он подошел к ней сзади и чмокнул в шею. Кэтлин давно привыкла к его телячьим нежностям и не обращала на них внимания, отлично понимая, что все это — проявления симпатии, но не более. Однако сегодня она отшатнулась и передернулась, хотя сентябрьский день был не таким уж холодным.

— Что с тобой, Кэтлин? По-моему, здесь дело не только в Хейзел Кирхоф.

— Я тебя не понимаю, — пробормотала она.

— Отлично понимаешь. Ты нервная, дерганая. Твои мысли витают где-то далеко. Что случилось?