— Я разочарована, но ничуть не удивлена, — хладнокровно ответила Стефи. — Вряд ли он был в состоянии запомнить что-либо важное, в то время как его беспокоила совсем другая проблема…
Они посмотрели друг на друга и вдруг расхохотались. В эту минуту из палаты вышла миссис Дэниэлс. Она вызвала лифт и повернулась к ним.
— Вы поедете? — спросила она, когда кабина подошла.
— Нет, пока нет, — ответила Стефи. — Нам с детективом Смайлоу необходимо обсудить кое-какие вопросы.
Она уехала, а Стефи поманила Смайлоу в холл, где они уселись в стоящие друг напротив друга кресла. Убедившись, что их никто не слышит, Смайлоу без обиняков сообщил Стефи, что делом об убийстве Петтиджона будет заниматься Хэммонд Кросс.
— Мейсон поручил расследование нашему “золотому мальчику”, — сказал он, испытующе глядя на нее.
Но Стефи, даже не пытаясь скрыть своего разочарования, только спросила у него, когда он об этом узнал.
— Несколько часов назад. Шеф полиции Крейн позвонил мне и сообщил эту новость.
— Почему он это сделал?
— Крейн? Видишь ли, я просил его поговорить с Мейсоном, чтобы это дело поручили тебе.
— Спасибо, Смайлоу. — Она с горечью покачала головой. — Правда, из этого ничего не вышло, но все равно — спасибо. Кстати, когда об этом планировалось известить меня?
— Думаю, не раньше завтрашнего утра.
Стефи задумалась. Хэммонд узнал об убийстве только от нее. Следовательно, звонок, раздавшийся, пока она была у него, был от Мейсона, сообщавшего своему любимцу, что он получит этот лакомый кусочек…
Она вздохнула. Узнать о том, что Хэммонд снова обошел ее на повороте, ей было особенно обидно еще и потому, что произошло это вскоре после их разрыва. Она потерпела двойное поражение, и теперь ей предстояло начинать все сначала.
— Дэви Петтиджон замолвила за него словечко, — заметил Смайлоу, внимательно наблюдавший за выражением ее лица.
— Как она и обещала.
— Она сказала, что ее устраивает только самое лучшее. Очевидно, она считает тебя работником второго сорта.
— Дело не в этом. Вернее — не только в этом. Дэви в любом случае предпочла бы, чтобы ее интересы представлял мужчина, а не другая женщина, каким бы блестящим юристом она ни была.
— Возможно, ты права. Дэви, несомненно, будет гораздо проще управлять мужчиной, а не женщиной. Кроме того, семьи ее и Кросса когда-то были очень дружны.
— Значит, важнее, не что ты знаешь, а кого ты знаешь. — Стефи немного подумала, потом встала с кресла и закинула на плечо ремень своей увесистой сумки. — Что ж, если все это меня больше не касается, я, пожалуй, пойду.
— Погоди! — Смайлоу нетерпеливо махнул рукой, приглашая ее снова сесть. — Мейсон бросил тебе косточку. Не забудь удивиться, когда он официально известит тебя обо всем завтра утром.